Pet Shop Boys - It's Alright - 7'' Version; 2001 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pet Shop Boys - It's Alright - 7'' Version; 2001 Remastered Version




It's Alright - 7'' Version; 2001 Remastered Version
Всё будет хорошо - 7'' версия; ремастированная версия 2001 года
Dictation being forced in Afghanistan
Диктатура насаждается в Афганистане,
Revolution in South Africa taking a stand
Революция в Южной Африке даёт отпор,
People in Eurasia on the brink of oppression
Люди в Евразии на грани угнетения,
I hope it's gonna be alright
Надеюсь, всё будет хорошо, милая.
I hope the music plays forever
Надеюсь, музыка будет играть вечно.
Forests falling at a desperate pace
Леса исчезают с ужасающей скоростью,
The earth is dying and desert taking its place
Земля умирает, и пустыня занимает её место,
People under pressure
Люди под давлением,
On the brink of starvation
На грани голодной смерти.
I hope it's gonna be alright
Надеюсь, всё будет хорошо, милая.
Alright
Хорошо.
(Alright Alright Alright Alright)
(Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо)
I hope the music plays forever
Надеюсь, музыка будет играть вечно.
(For it goes on and on and on and on...)
(Ведь она играет снова и снова, и снова, и снова...)
I hope it's gonna be alright
Надеюсь, всё будет хорошо, милая.
(For it goes on and on and on and on...)
(Ведь она играет снова и снова, и снова, и снова...)
The music plays forever
Музыка играет вечно.
(Alright, Alright)
(Хорошо, хорошо)
Generations will come and go
Поколения придут и уйдут,
But there's one thing for sure
Но одно можно сказать наверняка:
Music is our life's foundation
Музыка основа нашей жизни
And shall succeed all the nations to come
И переживёт все грядущие народы.
(Alright Alright)
(Хорошо, хорошо)
'Cause the music plays forever
Потому что музыка играет вечно.
(For it goes on and on and on and on...)
(Ведь она играет снова и снова, и снова, и снова...)
I hope it's gonna be alright
Надеюсь, всё будет хорошо, милая.
(On and on and on...)
(Снова и снова, и снова...)
'Cause the music plays forever
Потому что музыка играет вечно.
The year three thousand may still come to pass
Три тысячи год может всё же наступить,
But the music shall last
Но музыка останется.
I can hear it on a timeless wavelength
Я слышу её на вневременной волне,
Never dissipating but giving us strength
Она никогда не рассеивается, а даёт нам силы.
(It's alright)
(Всё хорошо)
I hope it's gonna be alright
Надеюсь, всё будет хорошо, милая.
(Alright Alright Alright Alright)
(Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо)
'Cause the music plays forever
Потому что музыка играет вечно.
Gonna be alright!
Всё будет хорошо!
'Cause the music plays forever
Потому что музыка играет вечно.
It's gonna be alright!
Всё будет хорошо!
Is the music plays forever
Если музыка играет вечно.
I think is gonna be alright!
Думаю, всё будет хорошо!
Is gonna be alright!
Всё будет хорошо!
Is the music plays
Если музыка играет.
It's all alright, It's alright
Всё хорошо, всё хорошо.
(For it goes on and on and on and on...)
(Ведь она играет снова и снова, и снова, и снова...)





Writer(s): Faith Evans, Michael Allen, Darryl Mc Clary, Kevin Duane Mc Cord, Kenneth L R Whitehead


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.