Paroles et traduction Pet Shop Boys - Metamorphosis
Please
allow
me
to
try
and
explain
Пожалуйста,
позвольте
мне
попытаться
объяснить.
I′m
living
proof
that
man
can
change
Я
живое
доказательство
того,
что
человек
может
измениться.
I
knew
what
I
wanted
Я
знал,
чего
хочу.
I
knew
how
to
get
it
Я
знал,
как
это
сделать.
It
didn't
make
me
happy
Это
не
сделало
меня
счастливым.
So
I
started
again
И
я
начал
сначала.
What
I
wanted
to
be
was
То,
чем
я
хотел
быть,
было
...
But
nature
had
some
Но
у
природы
есть
некоторые.
Alternative
plans
Альтернативные
планы
So
I
did
without
the
lot
Так
что
я
обошелся
без
жребия
Put
emotion
on
hold
Поставьте
эмоции
на
паузу
And
hoped
my
instincts
И
надеялся
на
свои
инстинкты.
Would
do
what
they
were
told
Они
сделают
то,
что
им
скажут.
I
wanna
know,
yeah
Я
хочу
знать,
да
I
wanna
know
Я
хочу
знать
But
every
now
and
then
Но
время
от
времени
...
Often
at
night
Часто
ночью.
A
particular
feeling
would
surface
in
spite
Особое
чувство
всплыло
бы,
несмотря
ни
на
что.
Of
what
I′d
told
myself
О
том,
что
я
говорила
себе
And
tried
to
deny
И
пыталась
отрицать.
I
kept
on
asking
the
question:
why?
Я
продолжал
задавать
вопрос:
почему?
Why?
Why?
Why?
Почему?
Почему?
Почему?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
You
grow
up
and
experience
this
Ты
вырастаешь
и
испытываешь
это.
A
total
metamorphosis
Полная
метаморфоза.
It's
all
about
change
Все
дело
в
переменах.
It's
a
metamorphosis
Это
метаморфоза.
With
time
and
age
Со
временем
и
возрастом
I
had
to
change
Я
должен
был
измениться.
′Cause
my
behaviour
Потому
что
мое
поведение
...
Was
getting
strange
Становилось
все
страннее
People
on
the
street
Люди
на
улице.
Caught
my
eye
Поймал
мой
взгляд.
And
I
began
to
think
И
я
начал
думать.
I
might
be
their
kind
of
guy
Возможно,
я
в
их
вкусе.
The
long-term
suppression
Длительное
подавление
Of
an
adolescent
urge
Подросткового
желания.
Was
in
retreat
Был
в
отступлении
And
I
was
on
the
verge
И
я
был
на
грани.
Of
falling
in
love
Влюбиться
...
Or
having
fun
Или
веселиться
Time
was
running
out
Время
было
на
исходе.
Something
had
to
be
done
Нужно
было
что-то
делать.
I
wanna
know,
yeah
Я
хочу
знать,
да
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Laying
down
the
law
Устанавливая
закон
Dancing
with
the
others
Танцует
с
другими.
Out
on
the
floor
На
танцполе.
Music
and
smoke
Музыка
и
дым
What
did
it
mean?
Что
это
значит?
Somebody
spoke
Кто-то
заговорил.
And
I
went
into
a
dream
И
я
погрузился
в
сон.
I
had
what
I
wanted
У
меня
было
то,
что
я
хотел.
Madly
in
love
Безумно
влюблен.
Nothing
else
mattered
Все
остальное
не
имело
значения.
This
was
enough
Этого
было
достаточно.
Questions
were
answered
На
вопросы
были
даны
ответы.
Which
used
to
perplex
Что
раньше
приводило
в
замешательство
In
particular
those
about
В
частности,
те,
которые
The
big
s.e.x.
Большой
s.
e.
x.
I
wanna
know,
yeah
Я
хочу
знать,
да
I
wanna
know
Я
хочу
знать
I
wanna
know,
yeah
Я
хочу
знать,
да
Tell
me
what′s
the
reason
Скажи
мне
в
чем
причина
Tell
me
what's
the
reason
Скажи
мне
в
чем
причина
You
grow
up
and
experience
this
Ты
вырастаешь
и
испытываешь
это.
A
total
metamorphosis
Полная
метаморфоза.
It′s
all
about
love
Все
дело
в
любви.
It's
a
metamorphosis
Это
метаморфоза.
Dreaming
is
easy,
life
is
tough
Мечтать
легко,
жизнь
трудна.
I
got
the
picture
У
меня
есть
фотография.
The
most
important
thing
Самое
важное
Is
not
to
end
up
bitter
Это
не
значит,
что
в
конечном
итоге
будет
горько.
′Cause
when
you
start
to
feel
Потому
что
когда
ты
начинаешь
чувствовать
...
Increasingly
forlorner
Все
более
- Woomph!
- love
comes
и
более
одинокая
- Вау!
- любовь
приходит
Right
around
the
corner
Прямо
за
углом.
It
may
not
last
Это
может
не
продлиться
долго.
But
here
am
I
Но
вот
я
здесь.
Once
a
caterpillar
Однажды
гусеница
...
Now
a
butterfly
Теперь
бабочка.
It
can
seem
strange
Это
может
показаться
странным.
But
when
you
reminisce
Но
когда
ты
вспоминаешь
...
It's
all
about
change
Все
дело
в
переменах.
It′s
a
metamorphosis
Это
метаморфоза.
It's
all
about
love
Все
дело
в
любви.
It's
a
metamorphosis
Это
метаморфоза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lowe Christopher Sean, Tennant Neil Francis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.