Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New London boy (radio edit)
Neuer Londoner Junge (Radio Edit)
I
remember
wondering
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
mich
fragte,
And
what
will
I
turn
out
to
be?
Und
was
wird
aus
mir
werden?
I
know
where
I
have
to
go
Ich
weiß,
wohin
ich
gehen
muss,
To
unlock
the
secret
of
me
Um
das
Geheimnis
meiner
selbst
zu
entschlüsseln.
Won't
be
long
Es
wird
nicht
lange
dauern,
Till
I
have
to
get
out
of
here
Bis
ich
hier
raus
muss,
And
live
my
invented
life
Und
mein
erfundenes
Leben
leben
kann.
Well,
already
that's
pretty
queer
Nun,
das
ist
schon
ziemlich
seltsam.
A
new
London
boy
Ein
neuer
Londoner
Junge,
Like
so
many
others
Wie
so
viele
andere,
Hanging
around
Hänge
herum,
With
my
glam
rock
brothers
Mit
meinen
Glam-Rock-Brüdern.
A
new
London
boy
Ein
neuer
Londoner
Junge.
Is
everyone
gay?
Sind
alle
schwul?
Am
I
just
kidding
myself?
Mache
ich
mir
nur
etwas
vor?
I'll
go
all
the
way
Ich
werde
den
ganzen
Weg
gehen.
I
remember
wondering
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
mich
fragte,
New
London
boys
can't
afford
to
be
scared
Neue
Londoner
Jungs
können
es
sich
nicht
leisten,
Angst
zu
haben.
You
take
it
on
the
chin
and
win
in
your
head
Du
nimmst
es
auf
dich
und
gewinnst
in
deinem
Kopf.
Follow
the
style,
plastic
and
showy
Folge
dem
Stil,
künstlich
und
auffällig.
Everyone's
dancing
to
Roxy
and
Bowie
Alle
tanzen
zu
Roxy
und
Bowie.
Don't
be
afraid
if
it
feels
bizarre
Hab
keine
Angst,
wenn
es
sich
bizarr
anfühlt.
This
is
your
time,
you
are
the
star
Das
ist
deine
Zeit,
du
bist
der
Star.
Everyone's
watching,
grab
your
chance
Alle
schauen
zu,
ergreife
deine
Chance.
All
it
takes
is
a
stolen
glance
Alles,
was
es
braucht,
ist
ein
verstohlener
Blick.
New
London
boy
Neuer
Londoner
Junge
I'll
aim
for
the
stars
Ich
werde
nach
den
Sternen
greifen,
And
learn
how
to
swim
with
the
sharks
Und
lernen,
wie
man
mit
den
Haien
schwimmt.
Play
an
electric
guitar
Spiele
eine
elektrische
Gitarre,
While
studying
Plato
and
Marx
Während
ich
Plato
und
Marx
studiere.
A
new
London
boy
Ein
neuer
Londoner
Junge,
Like
so
many
others
Wie
so
viele
andere,
Hanging
around
Hänge
herum,
With
my
glam
rock
brothers
Mit
meinen
Glam-Rock-Brüdern.
A
new
London
boy
Ein
neuer
Londoner
Junge.
Is
everyone
gay?
Sind
alle
schwul?
Am
I
just
kidding
myself?
Mache
ich
mir
nur
etwas
vor?
I'll
go
all
the
way?
Ich
werde
den
ganzen
Weg
gehen?
I
remember
wondering
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
mich
fragte,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Tennant, Christopher Lowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.