Pet Shop Boys - New London boy - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Pet Shop Boys - New London boy




New London boy
Neuer Londoner Junge
I remember wondering
Ich erinnere mich, wie ich mich fragte
Who am I?
Wer bin ich?
And what will I turn out to be?
Und was wird aus mir werden?
I know where I have to go
Ich weiß, wohin ich gehen muss
To unlock the secret of me
Um das Geheimnis meiner selbst zu entschlüsseln
Won't be long
Es wird nicht lange dauern
Till I have to get out of here
Bis ich hier raus muss
And leave my invented life
Und mein erfundenes Leben hinter mir lasse
Well already that's pretty queer
Nun, das ist schon ziemlich seltsam
A new London boy
Ein neuer Londoner Junge
Like so many others
Wie so viele andere
Hanging around
Herumhängend
With my glamrock brothers
Mit meinen Glamrock-Brüdern
A new London boy
Ein neuer Londoner Junge
With screamers who dress for excess
Mit Kreischern, die sich exzessiv kleiden
Seeking attention and freedom
Aufmerksamkeit und Freiheit suchend
And the right people you can impress
Und die richtigen Leute, die du beeindrucken kannst
Are they girls or boys?
Sind sie Mädchen oder Jungen?
Is everyone gay?
Ist jeder schwul?
Am I just kidding myself?
Mache ich mir nur etwas vor?
I'll go all the way
Ich werde den ganzen Weg gehen
I remember wondering
Ich erinnere mich, wie ich mich fragte
Human boys can't afford to be scared
Menschliche Jungs können es sich nicht leisten, Angst zu haben
You take it on the chin and win in your head
Du nimmst es hin und gewinnst in deinem Kopf
Skinheads will mock you and call you a fag
Skinheads werden dich verspotten und dich Schwuchtel nennen
Last laugh is yours, there's a brick in your bag
Das letzte Lachen gehört dir, es ist ein Ziegelstein in deiner Tasche
Follow the style, plastic and showy
Folge dem Stil, künstlich und auffällig
Everyone's dancing to Roxy and Bowie
Jeder tanzt zu Roxy und Bowie
People want Deco and Hollywood stars
Die Leute wollen Deco und Hollywood-Stars
The glamour life, vintage cars
Das glamouröse Leben, Oldtimer
Like boy racers, speed is the essence
Wie bei Rennfahrern ist Geschwindigkeit das Wesentliche
Get yourself noticed, assert your presence
Mach dich bemerkbar, behaupte deine Präsenz
Remember (remember, remember, remember)
Erinnere dich (erinnere dich, erinnere dich, erinnere dich)
Don't be afraid if it feels bizarre
Hab keine Angst, wenn es sich bizarr anfühlt
This is your time, you are the star
Das ist deine Zeit, du bist der Star
Everyone's watching, grab your chance
Jeder schaut zu, ergreife deine Chance
All it takes is a stolen glance
Alles, was es braucht, ist ein verstohlener Blick
New London boy
Neuer Londoner Junge
New London boy
Neuer Londoner Junge
I'll aim for the stars
Ich werde nach den Sternen greifen
And learn how to swim with the sharks
Und lernen, wie man mit den Haien schwimmt
Play an electric guitar
Eine elektrische Gitarre spielen
While studying Plato and Marx
Während ich Plato und Marx studiere
A new London boy
Ein neuer Londoner Junge
Like so many others
Wie so viele andere
Hanging around
Herumhängend
With my glamrock brothers
Mit meinen Glamrock-Brüdern
A new London boy
Ein neuer Londoner Junge
Is everyone gay?
Ist jeder schwul?
Am I just kidding myself?
Mache ich mir nur etwas vor?
I'll go all the way
Ich werde den ganzen Weg gehen
I remember wondering
Ich erinnere mich, wie ich mich fragte





Writer(s): Neil Tennant, Christopher Lowe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.