Paroles et traduction Pet Shop Boys - Skeletons in the closet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skeletons in the closet
Скелеты в шкафу
Don't
go
down
to
the
basement
Не
спускайся
в
подвал,
Lock
the
attic
door
Запри
на
чердаке
дверь.
Keep
the
cupboard
shut
Закрой
шкаф,
And
put
a
padlock
on
that
drawer
И
повесь
замок
на
этот
ящик.
There
are
skeletons
in
the
closet
В
шкафу
скелеты,
Knocking
to
be
let
out
Стучат,
чтобы
их
выпустили.
There
are
skeletons
in
the
closet
В
шкафу
скелеты,
And
they're
struggling
to
get
out
И
они
пытаются
выбраться.
I
know
it's
all
a
mystery
Я
знаю,
это
всё
тайна,
There's
something
in
our
history
Есть
что-то
в
нашей
истории.
Something
happened
here
so
long
ago
Что-то
случилось
здесь
так
давно,
Something
we
never
talk
about,
but
we
all
know
Что-то,
о
чём
мы
никогда
не
говорим,
но
все
мы
знаем,
What
has
happened
here,
I
dread
to
think
Что
здесь
произошло,
страшно
подумать,
Though
it
was
all
so
long
ago
Хотя
это
было
так
давно.
It's
left
a
stink
От
этого
остался
душок.
Shake
and
rattle
those
bones
Тряси
эти
кости,
Shake
and
rattle
those
bones
Тряси
эти
кости.
Turn
up
the
radio,
turn
on
the
new
TV
Сделай
радио
погромче,
включи
новый
телевизор,
Play
something
loud
and
foolish
and
put
the
kettle
on
for
tea
Включи
что-нибудь
громкое
и
глупое
и
поставь
чайник,
There
are
skeletons
in
the
closet
В
шкафу
скелеты,
The
children
will
take
fright
Дети
испугаются.
There
are
skeletons
in
the
closet
В
шкафу
скелеты,
And
they're
rattling
through
the
night
И
они
гремят
всю
ночь.
I
know
it's
all
a
mystery
Я
знаю,
это
всё
тайна,
There's
something
in
our
history
Есть
что-то
в
нашей
истории.
Something
happened
here,
what
we
don't
know
Что-то
случилось
здесь,
чего
мы
не
знаем,
Something
that's
still
a
mystery,
from
long
ago
Что-то,
что
до
сих
пор
остаётся
тайной,
из
далёкого
прошлого.
Murder,
plague
and
pillage,
have
left
their
mark
Убийства,
чума
и
грабежи
оставили
свой
след,
You
hear
the
ghosts
of
history
as
soon
as
it's
dark
Ты
слышишь
призраков
истории,
как
только
стемнеет.
Shake,
shake
and
rattle
Тряси,
тряси
и
тряси,
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Тряси,
тряси,
тряси,
тряси,
тряси,
тряси,
Shake
and
rattle
those
bones
Тряси
эти
кости,
Shake
and
rattle
those
bones
Тряси
эти
кости,
Shake
and
rattle
those
bones
Тряси
эти
кости,
Shake
and
rattle
those
bones
Тряси
эти
кости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Tennant, Christopher Lowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.