Paroles et traduction Pet Shop Boys - The Pop Kids (Radio Edit)
Remember
those
days,
the
early
'90s
Помните
те
дни,
начало
90-х
We
both
applied
for
places
at
the
same
university
Мы
оба
подали
заявления
на
поступление
в
один
и
тот
же
университет
Ended
up
in
London
where
we
needed
to
be
Оказались
в
Лондоне,
где
нам
и
нужно
было
быть
To
follow
our
obsession
with
the
music
scene
Следовать
нашей
одержимости
музыкальной
сценой
Wherever
we
went
Куда
бы
мы
ни
пошли
Whatever
we
did
Что
бы
мы
ни
делали
We
knew
the
songs
Мы
знали
эти
песни
They
called
us
the
pop
kids
Они
называли
нас
поп-детьми
'Cause
we
loved
the
pop
hits
Потому
что
нам
нравились
поп-хиты
And
quoted
the
best
bits
И
процитировал
лучшие
фрагменты
So
we
were
the
pop
kids
Итак,
мы
были
поп-детьми
They
called
us
the
pop
kids
Они
называли
нас
поп-детьми
I
studied
history
while
you
did
biology
Я
изучал
историю,
пока
ты
занимался
биологией
To
you
the
human
body
didn't
hold
any
mystery
Для
вас
человеческое
тело
не
таило
в
себе
никакой
тайны
We
were
young
but
imagined
we
were
so
sophisticated
Мы
были
молоды,
но
воображали,
что
мы
такие
искушенные
Telling
everyone
we
knew
that
rock
was
overrated
Говорили
всем,
кого
мы
знали,
что
рок
переоценили
We
stayed
out
'til
late
Мы
гуляли
допоздна
Five
nights
a
week
Пять
вечеров
в
неделю
And
felt
so
chic
И
чувствовала
себя
такой
шикарной
They
called
us
the
pop
kids
Они
называли
нас
поп-детьми
'Cause
we
loved
the
pop
hits
Потому
что
нам
нравились
поп-хиты
And
quoted
the
best
bits
И
процитировал
лучшие
фрагменты
So
we
were
the
pop
kids
Итак,
мы
были
поп-детьми
They
called
us
the
pop
kids
Они
называли
нас
поп-детьми
The
pop
kids
Дети
поп-музыки
The
pop
kids
Дети
поп-музыки
The
pop
kids
Дети
поп-музыки
Remember
those
days
Помнишь
те
дни
Remember
those
days
Помнишь
те
дни
Remember
those
days
Помнишь
те
дни
Remember
those
days
Помнишь
те
дни
Remember
those
days
Помнишь
те
дни
Remember
those
days
Помнишь
те
дни
Remember
those
days
Помнишь
те
дни
Remember
those
days
Помнишь
те
дни
It
was
a
wet
Wednesday
night
Был
дождливый
вечер
среды
We
worried
that
no
one
would
be
going
out
Мы
беспокоились,
что
никто
не
выйдет
на
улицу
How
wrong
we
were
Как
мы
были
неправы
When
we
turned
the
corner
there
was
already
a
queue
stretching
down
the
street
Когда
мы
завернули
за
угол,
вдоль
улицы
уже
тянулась
очередь
We
swept
straight
in
and
you
said
Мы
ворвались
прямо
внутрь,
и
ты
сказал
Oh,
I
like
it
here
О,
мне
здесь
нравится
Oh,
I
love
it
О,
мне
это
нравится
Oh,
I
like
it
here
О,
мне
здесь
нравится
Oh,
I
love
it
О,
мне
это
нравится
Oh,
I
like
it
here
О,
мне
здесь
нравится
Oh,
I
love
it
О,
мне
это
нравится
Oh,
I
like
it
here
О,
мне
здесь
нравится
Oh,
I
am
never
going
home
О,
я
никогда
не
вернусь
домой
They
called
us
the
pop
kids
Они
называли
нас
поп-детьми
'Cause
we
loved
the
pop
hits
Потому
что
нам
нравились
поп-хиты
And
quoted
the
best
bits
И
процитировал
лучшие
фрагменты
So
we
were
the
pop
kids
Итак,
мы
были
поп-детьми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NEIL TENNANT, CHRISTOPHER LOWE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.