Paroles et traduction Petar Dragojevic - Ako Nije Prekasno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ako Nije Prekasno
If It's Not Too Late
Ne
dam
da
ti
drugi
I
won't
let
others
Pričaju
o
meni
najgore
Tell
you
the
worst
about
me
Priznat'
ću
ti
sve
I'll
admit
everything
to
you
Pa
ti
odluči
što
je
najbolje
So
you
can
decide
what's
best
Jer
ti
mila
moja
najbolje
si
Because
you,
my
dear,
are
the
best
Što
se
meni
desilo
That
has
ever
happened
to
me
Kažem
zbogom
onom
starom
sebi
I'm
saying
goodbye
to
the
old
me
Ako
nije
prekasno,
ako
nije
prekasno
If
it's
not
too
late,
if
it's
not
too
late
Kad
svoj
život
pogledam
When
I
look
at
my
life
Još
pola
ima,
pola
bacio
sam,
mila
I
have
half
left,
I've
thrown
half
away,
my
dear
Uvijek
tu
za
svakoga
i
dobar
svima
Always
there
for
everyone
and
kind
to
all
Samo
ti
si
sama
bila
Only
you
were
alone
Ja
sam
taj
što
laže
te
I'm
the
one
who's
lying
to
you
Saznat'
ćeš
što
nisi
znala
You'll
find
out
what
you
didn't
know
Ti
si
prava
al'
sam
ja
You're
right,
but
I
Pogrešan
za
tebe,
mala
Am
wrong
for
you,
baby
Ne
dam
da
ti
drugi
I
won't
let
others
Pričaju
o
meni
najgore
Tell
you
the
worst
about
me
Priznat'
ću
ti
sve
I'll
admit
everything
to
you
Pa
ti
odluči
što
je
najbolje
So
you
can
decide
what's
best
Jer
ti
mila
moja
najbolje
si
Because
you,
my
dear,
are
the
best
Što
se
meni
desilo
That
has
ever
happened
to
me
Kažem
zbogom
onom
starom
sebi
I'm
saying
goodbye
to
the
old
me
Ako
nije
prekasno,
ako
nije
prekasno
If
it's
not
too
late,
if
it's
not
too
late
Kad
svoj
život
pogledam
When
I
look
at
my
life
Za
bolje
dane
možda
sad
je
pravo
vrijeme
Maybe
now
is
the
right
time
for
better
days
Da
te
jednom
poslušam
i
budem
To
listen
to
you
for
once
and
be
Dobar
za
te
kao
što
si
ti
za
mene
Good
to
you
as
you
have
been
to
me
Ja
sam
taj
što
laže
te
I'm
the
one
who's
lying
to
you
Saznat'
ćeš
što
nisi
znala
You'll
find
out
what
you
didn't
know
Ti
si
prava
al'
sam
ja
You're
right,
but
I
Pogrešan
za
tebe,
mala
Am
wrong
for
you,
baby
Ne
dam
da
ti
drugi
I
won't
let
others
Pričaju
o
meni
najgore(najgore)
Tell
you
the
worst
about
me(the
worst)
Priznat'
ću
ti
sve
I'll
admit
everything
to
you
Pa
ti
odluči
što
je
najbolje
So
you
can
decide
what's
best
Jer
ti
mila
moja
najbolje
si
Because
you,
my
dear,
are
the
best
Što
se
meni
desilo
That
has
ever
happened
to
me
Kažem
zbogom
onom
starom
sebi
I'm
saying
goodbye
to
the
old
me
Ako
nije
prekasno,
ako
nije
prekasno
If
it's
not
too
late,
if
it's
not
too
late
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dusan Bacic, Bojan Dragojevic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.