Petar Grašo - Jedina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Petar Grašo - Jedina




Jedina
Единственная
Jedina, još te ima posvuda
Единственная, ты всё ещё повсюду,
Svaki dan je osuda, najgora
Каждый день приговор, самый худший.
Prstima, kosu sam ti češljao
Пальцами твои волосы я расчёсывал,
Tvojim tijelom veslao noćima
Твоим телом грезил ночами.
Nisam se smijao ne pamtim otkad
Не смеялся, не помню с каких пор,
S društvom opijao, osjećao mlad
С друзьями напивался, чувствовал себя молодым.
I oni mi govore da nisi vrijedna ti
И они мне говорят, что ты не стоишь того,
Šta živim jadno i bijedno
Что живу я жалко и бедно,
I bježim od sebe i njih
И бегу от себя и от них.
(A briga me za svih)
мне плевать на всех)
Žalite me drugovi
Жалеете меня, товарищи,
Prijatelji najbolji
Друзья лучшие,
Jer me ona ne voli
Ведь она меня не любит,
Jer me ona ne voli
Ведь она меня не любит.
Žalite me moji svi
Жалеете меня все мои,
Prijatelji najbolji
Друзья лучшие,
Jer ako neću biti njen
Ведь если не буду я её,
Neka umrem isti tren
Пусть умру в тот же миг,
Umrem nevoljen
Умру несчастным.
I jedina, još te ima posvuda
И единственная, ты всё ещё повсюду,
I svaki dan je osuda, najgora
И каждый день приговор, самый худший.
Nisam se smijao, ne pamtim otkad
Не смеялся, не помню с каких пор,
S društvom opijao, osjećao mlad
С друзьями напивался, чувствовал себя молодым.
I oni mi govore da nisi vrijedna ti
И они мне говорят, что ты не стоишь того,
Šta živim jadno i bijedno
Что живу я жалко и бедно,
I bježim od sebe i njih
И бегу от себя и от них.
(A briga me za svih)
мне плевать на всех)
Žalite me drugovi
Жалеете меня, товарищи,
Prijatelji najbolji
Друзья лучшие,
Jer me ona ne voli
Ведь она меня не любит,
Jer me ona ne voli
Ведь она меня не любит.
Žalite me moji svi
Жалеете меня все мои,
Prijatelji najbolji
Друзья лучшие,
Jer ako neću biti njen
Ведь если не буду я её,
Neka umrem isti tren
Пусть умру в тот же миг,
Umrem nevoljen
Умру несчастным.
Umrem nevoljen
Умру несчастным,
Umrem nevoljen
Умру несчастным.
(Jedina još te ima posvuda)
(Единственная, ты всё ещё повсюду)
Žalite me moji svi, moji svi
Жалеете меня все мои, все мои,
(Jedina još te ima posvuda)
(Единственная, ты всё ещё повсюду)
Neka umrem nevoljen
Пусть умру несчастным.
(Jedina još te ima posvuda)
(Единственная, ты всё ещё повсюду)
Neka umrem isti tren, umrem nevoljen
Пусть умру в тот же миг, умру несчастным.
(Jedina još te ima posvuda)
(Единственная, ты всё ещё повсюду)
Umrem nevoljen
Умру несчастным.
Jedina još te ima posvuda
Единственная, ты всё ещё повсюду,
I svaki dan je osuda, najgora
И каждый день приговор, самый худший.





Writer(s): KORNELIJE KOVAC, BORISAV BORA CORBA DJORDJEVIC


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.