Paroles et traduction Petar Grašo - Kad Ostarim
Ne
vjeruj
kad
kažu
da
sam
lud
Не
верь,
когда
они
говорят,
что
я
сумасшедший
Da
me
znaju
Чтобы
они
знали
меня
Od
'ko
zna
gdje
Кто
знает
где
I
'ko
zna
kud
Кто
знает
куда
Reći
će
da
gone
mene
Они
скажут,
что
преследуют
меня
A
boje
se
svoje
sjene
И
они
боятся
своей
тени
Sjene
ružne
kao
ljudska
ćud
Тени
уродливые,
как
человеческая
прихоть
Pobjegni
kad
kažu
da
me
znaju
Убегай,
когда
они
говорят,
что
знают
меня
Kad
ti
časnu
riječ
bez
malo
časti
daju
Когда
они
дают
вам
честное
слово
без
небольшой
чести
Miševi
su
to
u
boci
Мыши
это
в
бутылке
Nisu
moji
to
svjedoci
Это
не
мои
свидетели
Njihove
ih
oči
odaju
Их
глаза
выдают
их
Trebaš
mi
ti,
snagu
mi
daj
Ты
мне
нужен,
дай
мне
силы
Ti
budi
moj
početak
i
kraj
Ты
будешь
моим
началом
и
концом
Umoran
sam,
malo
me
strah
Я
устал,
я
немного
напуган
Zagrli
me,
trebam
tvoj
dah
Обними
меня,
мне
нужно
твое
дыхание
Trebaš
mi
ti,
snagu
mi
daj
Ты
мне
нужен,
дай
мне
силы
Budi
moj
put
kroz
trnje
u
raj
Будь
моим
путем
через
шипы
в
рай
Kad
utihnu
svjetla
i
dim
Когда
гаснет
свет
и
дым
Kad
ostarim
Когда
я
старею
Ne
vjeruj
kad
kažu
da
sam
tih
Не
верь,
когда
они
говорят,
что
я
молчу
Da
ne
ječi
pjesma
moja
i
moj
stih
Не
рыдать
моя
песня
и
мой
стих
Ne
leže
im
moje
rime
Им
не
лгут
мои
рифмы
Vjeruj
nemam
ništa
s
time
Поверь,
я
не
имею
к
этому
никакого
отношения
Kriv
sam
jer
sam
bolji
ja
od
njih
Я
виноват,
потому
что
я
лучше
их
Trebaš
mi
ti,
snagu
mi
daj
Ты
мне
нужен,
дай
мне
силы
Ti
budi
moj
početak
i
kraj
Ты
будешь
моим
началом
и
концом
Umoran
sam,
malo
me
strah
Я
устал,
я
немного
напуган
Zagrli
me,
trebam
tvoj
dah
Обними
меня,
мне
нужно
твое
дыхание
Trebaš
mi
ti,
snagu
mi
daj
Ты
мне
нужен,
дай
мне
силы
Budi
moj
put
kroz
trnje
u
raj
Будь
моим
путем
через
шипы
в
рай
Kad
utihnu
svjetla
i
dim
Когда
гаснет
свет
и
дым
Kad
ostarim
Когда
я
старею
Ne
mari
za
šapat
što
me
vrijeđa
Меня
не
волнует
шепот,
который
меня
оскорбляет
Hrabrih
ratnika
što
napadaju
s
leđa
Храбрых
воинов
вы
атакуете
со
спины
Ne
ljuti
se
već
ih
žali
Не
сердитесь,
а
жалейте
их
Jer
su
sami,
jer
su
mali
Потому
что
они
одни,
потому
что
они
маленькие
Ljubav
nisu
ni
upoznali
Любовь
они
даже
не
встретили
Zagrli
me
dok
nas
ima
Обними
меня,
пока
мы
Zagrli
me,
ide
zima
Обними
меня,
зима
идет
Vrijeme
ipak
dolazi
po
svih
Время
приходит
для
всех,
хотя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.