Pete Da Sav feat. Aurora - Todo Estara Bien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pete Da Sav feat. Aurora - Todo Estara Bien




Todo Estara Bien
Everything Will Be Alright
Oye, checkale
Hey, listen up
Mucho relajo en cada estado
So much chillin' in every State
Pocos trabajos y poco esta barato
Few jobs and little is cheap
Bien sensitivos rápido a los chingasos
Super sensitive quick to fights
Te mandan a la cárcel otro fracaso
They send you to jail, another loss
Vivo libre, con mis responsabilidades
I live free, with my responsibilities
Si se siente como mucho, no te través
If it feels like too much, don't give up
Piensa positivo porque nunca se sabe
Think positive because you never know
Cuando viajo a otras ciudades con migo más te vale
When I travel to other cities, you better come with me
Nunca confundido dale eso dale
Never confused, give it to 'em, give it to 'em
El ultimo parado así siempre me sale
The last one standing, that's how I always come out
Corazón de oro construido pa′ combate
Heart of gold built for combat
Estrategia súper vivo de repente el ataque
Strategy, super, I live for the sudden attack
Se te pone grave, La Paz es preferido
It gets serious, La Paz is preferred
En todos mis años bienaventurado
In all my years, blessed
Casi siempre bien tranquilo el Salvaje no está lejos
Almost always calm, the Savage isn't far
La bahía de San Pancho con cuidado le consejo
San Pancho Bay, I advise caution
Aunque duele, llore
Even if it hurts, cry
Todo estará bien
Everything will be alright
Busque con corazón
Search with your heart
Y lo demás, Ya tu sabes
And the rest, you know already
Ya llego el tiempo pa' enseñarle mis talentos
The time has come to show you my talents
Ven a mis eventos profesional soy ejemplo
Come to my events, I'm a professional, I'm an example
Eso es la neta compa, Ponte trucha
That's the truth, my friend, stay sharp
Del guerrero comandante que lucha lucha
From the warrior commander who fights and fights
Con raíces mestizos madre Cubana Salvatrucha
With mestizo roots, Cuban mother, Salvatrucha
Padre Mexicano hora mezcla la horchata
Mexican father, now mixes the horchata
Que hora Es? Atención a mis palabras
What time is it? Pay attention to my words
Pegan de repente quien cera el chupa cabras
They strike suddenly, who will be the chupacabra?
Ahí que trabajar a mejorar, así sucede
We have to work to improve, that's how it goes
Enfócate en tus metas no seas un cobarde
Focus on your goals, don't be a coward
Aprendía temprano pensar en mi futuro
I learned early to think about my future
Hermano te lo juro aves está duro
My brother, I swear, things are tough
El estrés se amontona le doy fuego a el puro
Stress piles up, I light up the cigar
Sentimiento se me calma como buen consejero
Feelings calm me down like a good counselor
Todos quieren más dinero unos egoístas
Everyone wants more money, some are selfish
Violan derechos humanos explotan como dinamita
They violate human rights, they explode like dynamite
Aunque duele, llore
Even if it hurts, cry
Todo estará bien
Everything will be alright
Busque con corazón
Search with your heart
Y lo demás, Ya tu sabes
And the rest, you know already






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.