Paroles et traduction Pete Da Sav feat. DJ Loot - The Real Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said
"What
you
see
is
what
you
get"
Ты
сказала:
"Что
видишь,
то
и
получаешь"
I
didn′t
know
I'ld
add
on
to
your
stress
Я
не
знал,
что
добавлю
тебе
стресса.
Yaa
you
came
out
and
just
said
it
all
Да,
ты
высказала
все
начистоту.
Is
you
tripping
or
is
it
my
fault?
Ты
психуешь,
или
это
моя
вина?
We
keep
playing
all
these
games
said
some
bad
things
Мы
продолжаем
играть
в
эти
игры,
наговорили
гадостей.
You
know
you
mean
the
world
to
me
let′s
forget
the
games
Ты
же
знаешь,
что
значишь
для
меня
весь
мир,
давай
забудем
про
игры.
I
want
to
hear
you
and
you
hear
me
Я
хочу
слышать
тебя,
а
ты
меня.
Against
all
odds
like
Phil
Colins
take
a
look
at
me
Несмотря
ни
на
что,
как
Фил
Коллинз,
взгляни
на
меня.
The
truth
sometimes
hurts
not
trying
to
judge
you
Правда
иногда
ранит,
не
пытаюсь
судить
тебя.
Forgive
me
when
I'm
malo,
no
mula
can
replace
you
Прости
меня,
когда
я
беден,
никакие
деньги
не
заменят
тебя.
My
loyalty
is
real,
have
no
fear
Моя
преданность
настоящая,
не
бойся.
Put
it
in
gear
and
get
it
cracking
in
here
Включай
скорость
и
давай
зажигать
здесь.
Take
a
good
look
at
me
now
Хорошенько
взгляни
на
меня
сейчас.
Tell
me
what
you
see?
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
Welcome
to
my
wonderful
world,
this
is
the
real
me
Добро
пожаловать
в
мой
чудесный
мир,
это
настоящий
я.
You
see
time
is
ticking
ain't
getting
no
younger
Видишь,
время
тикает,
не
молодеем.
Been
solid
with
me,
for
your
love
I
got
that
hunger
Ты
была
верна
мне,
и
по
твоей
любви
я
жажду.
Striking
like
a
nine
iron
hit
a
hole
in
one
Бью
как
клюшкой
для
гольфа,
попал
в
лунку
с
первого
удара.
Tremendous
with
the
wood
let′s
go
have
some
fun
Великолепно
управляюсь
с
клюшкой,
давай
повеселимся.
Mile
high
club
on
our
way
to
Miami
Клуб
на
высоте,
мы
летим
в
Майами.
Un
patron
como
tequila,
put
that
Fanny
on
me
honey
Patron,
как
текила,
надень
на
меня
это,
милая.
A
Taste
of
ecstasy,
look
at
me
now
Вкус
экстаза,
взгляни
на
меня
сейчас.
Came
with
the
sauce
like
a
boss
is
how
Пришел
с
огоньком,
как
босс,
вот
как.
She
wants
to
rip
my
clothes
off,
with
her
eyes
Ты
хочешь
сорвать
с
меня
одежду
одним
своим
взглядом.
We
keep
it
100
no
room
for
lies
Мы
честны
на
100%,
места
для
лжи
нет.
Going
deeper
& deeper
like
I
scope
dive
Все
глубже
и
глубже,
как
будто
я
ныряю.
Got
it
in
overdrive
now
our
bodies
feel
alive
На
предельной
скорости,
теперь
наши
тела
живы.
Yah
we
thrive,
look
how
much
I′ve
grown
Да,
мы
процветаем,
посмотри,
как
я
вырос.
Bomb
diggity
when
I'm
locked
in
my
zone
Просто
бомба,
когда
я
в
своей
зоне.
Walk
off
grand
slam
how
I′m
ending
the
night
Гранд-слэм
- вот
как
я
заканчиваю
эту
ночь.
Doing
it
all
night
like
a
gamer
up
playing
Fortnite
Зажигаем
всю
ночь,
как
геймер,
играющий
в
Fortnite.
Take
a
good
look
at
me
now
Хорошенько
взгляни
на
меня
сейчас.
Tell
me
what
you
see?
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
Welcome
to
my
wonderful
world,
this
is
the
real
me
Добро
пожаловать
в
мой
чудесный
мир,
это
настоящий
я.
I'm
ready
to
go
all
in,
best
believe
Я
готов
идти
ва-банк,
поверь.
Think
you′ve
seen
it
all
well
there's
more
to
me
Думаешь,
ты
все
видела,
но
во
мне
есть
еще
кое-что.
Had
bad
influences,
still
I
grew
healthy
Было
плохое
влияние,
но
я
все
равно
вырос
здоровым.
Wasn′t
quite
wealthy
so
I
was
grinding
plenty
Не
был
особо
богат,
поэтому
много
работал.
You
said,
I'm
the
best
thing
that's
happened
to
you
Ты
сказала,
что
я
лучшее,
что
с
тобой
случалось.
That
don′t
make
it
easy,
is
it
worth
it
for
you?
Это
не
делает
все
проще,
оно
того
стоит
для
тебя?
En
serio,
no
soy
celoso
ni
te
controla
Серьезно,
я
не
ревнивый
и
не
контролирую
тебя.
Haciendo
buena
música
eso
te
lo
juró
Делаю
хорошую
музыку,
клянусь
тебе.
Teenage
cholo
now
I
got
my
own
estilo
Подросток-чоло,
теперь
у
меня
свой
стиль.
The
past
is
all
behind
me,
going
with
my
flow
Прошлое
позади,
я
иду
своим
путем.
Grew
to
new
heights
still
mastering
my
craft
Достиг
новых
высот,
все
еще
оттачивая
свое
мастерство.
Travel
around,
on
the
move
like
a
river
raft
Путешествую,
двигаюсь,
как
плот
по
реке.
When
it′s
feels
like
rock
bottom,
deal
with
the
stress
Когда
кажется,
что
достиг
дна,
справляюсь
со
стрессом.
This
life
I
treasure,
mi
vida
loca
for
sure
Эту
жизнь
я
ценю,
моя
безумная
жизнь,
это
точно.
Tu
y
yo
mi
Reyna
tenemos
buena
conexión
Ты
и
я,
моя
королева,
у
нас
хорошая
связь.
Que
te
párese,
aquí
esta
tu
selección
Что
скажешь,
вот
твой
выбор.
Take
a
good
look
at
me
now
Хорошенько
взгляни
на
меня
сейчас.
Tell
me
what
you
see?
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
Welcome
to
my
wonderful
world,
this
is
the
real
me
Добро
пожаловать
в
мой
чудесный
мир,
это
настоящий
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.