Pete Da Sav - Food Chain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pete Da Sav - Food Chain




Food Chain
Пищевая цепь
Yo
Эй, детка,
I live by the code of the streets, you don't hustle you don't eat
я живу по законам улиц: не крутишься не ешь.
I gotta stay on top of mines 'cause nothing is for free
Я должен оставаться на вершине, потому что ничего не дается даром.
I been grinding since I started puberty
Вкалываю с самой юности.
I guarantee my plug will have you doubling and tripling
Гарантирую, мой поставщик поможет тебе удвоить, а то и утроить капитал.
Try to take me on and you'll be blown to smithereens
Попробуй бросить мне вызов, и тебя разнесет вдребезги.
I stay shining like the diamonds in my pinky ring
Я сияю, как бриллианты на моем мизинце.
Latin Thug living life like a king
Латинский бандит, живущий как король.
Blowing purple trees it's a Bay thing how I make my car swing
Куря фиолетовые шишки это по-нашему, как я раскачиваю свою тачку.
You can catch me in the hood hanging like tonsils
Ты найдешь меня в районе, болтающимся, как гланды.
Calling out shots like the head honcho
Раздаю приказы, как главный босс.
Better move pronto my styles is so flexible
Лучше двигай побыстрее, мой стиль такой гибкий.
Unfortunately like a Jack-of-all-trades
К сожалению, как мастер на все руки,
I'm like The Godfather got respect 'cause I made
я как Крестный отец, пользуюсь уважением, потому что сам всего добился.
I ain't like them suckas I can't be scary
Я не похож на этих сосунков, меня не запугать.
I'm so cold in these streets they call me February
Я такой холодный на этих улицах, что меня называют Февралем.
I'm breaking all the records like my middle name is Barry
Я бью все рекорды, будто мое второе имя Барри.
I'm from a place where you don't hustle you don't eat
Я из тех мест, где не работаешь не ешь.
Survival of the fittest the strongest eat meat
Выживает сильнейший, самый сильный ест мясо.
Them durable cats work hard for the bread but get bones instead
Эти работяги пашут за хлеб, а получают объедки.
And then you got a young homie come and taking all your shit
А потом появляется молодой парень и забирает все их барахло.
I'm from a place where you don't hustle you don't eat
Я из тех мест, где не работаешь не ешь.
Survival of the fittest the strongest eat meat
Выживает сильнейший, самый сильный ест мясо.
Them durable cats work hard for the bread but get bones instead
Эти работяги пашут за хлеб, а получают объедки.
And then you got a young homie come and taking all your shit
А потом появляется молодой парень и забирает все их барахло.
I need scrilla in large amounts
Мне нужны деньги, много денег,
To keep it stashed in overseas bank accounts
Чтобы хранить их на зарубежных банковских счетах.
I'm gonna go all over all the globe blow purple in Johannesburg
Я объеду весь земной шар, буду курить травку в Йоханнесбурге.
From the ghettos to the burbs my flows felt like earthquakes
От гетто до пригородов, мои рифмы сотрясают землю, как землетрясения.
Stay away from fakes like vegetarians do steaks
Держусь подальше от фальшивок, как вегетарианцы от стейков.
I'm so Sucka Free trying to live in better days
Я не терплю придурков, пытаюсь жить лучше.
Pete Da Sav shine like sunrays can get through any maze
Пит Да Сэв сияет, как солнечные лучи, могу пройти любой лабиринт.
I'll amaze how I make noise like a rally
Я поражаю, как поднимаю шум, словно на митинге.
I'm from Frisco Cali dipping in a brand new Cadi
Я из Фриско, Калифорния, разъезжаю на новом Кадиллаке.
Twisting up a fatty of that Humboldt Granddaddy
Кручу косяк из Гумбольдтского дедушки.
I'm doing Sav things Pete be getting that butter
Занимаюсь своими делами, Пит получает свое бабло.
After a few blunts I'm higher than a mother
После пары косяков я выше мамы.
Got the munchies so I'm gonna get me a burrito
Проголодался, так что пойду съем буррито.
Headed to the club checking out the culito
Направляюсь в клуб, посмотреть на женские попки.
Sipping Cognac RIP my cousin Tito Betito family first
Потягиваю коньяк, покойся с миром, мой кузен Тито Бетито, семья превыше всего.
I'm from a place where you don't hustle you don't eat
Я из тех мест, где не работаешь не ешь.
Survival of the fittest the strongest eat meat
Выживает сильнейший, самый сильный ест мясо.
Them durable cats work hard for the bread but get bones instead
Эти работяги пашут за хлеб, а получают объедки.
And then you got a young homie come and taking all your shit
А потом появляется молодой парень и забирает все их барахло.
I'm from a place where you don't hustle you don't eat
Я из тех мест, где не работаешь не ешь.
Survival of the fittest the strongest eat meat
Выживает сильнейший, самый сильный ест мясо.
Them durable cats work hard for the bread but get bones instead
Эти работяги пашут за хлеб, а получают объедки.
And then you got a young homie come and taking all your shit
А потом появляется молодой парень и забирает все их барахло.
It's Pete Savage and my lyrics just like Deja vu
Это Пит Сэвидж, и мои рифмы как дежавю.
Everybody in my crew hitting harder than the flu
Все в моей команде бьют сильнее гриппа.
See me in the Bay smoking blunts of grapes
Увидишь меня в Заливе, курящим косяки с виноградом.
Mobbing in my Chevy with expired plates
Гоняю на своем Шевроле с просроченными номерами.
Not giving a fuck should have did it a long time ago
Мне плевать, давно пора было так делать.
Hitting 90 on the Bay Bridge like Daytona Yo
Жму 90 по мосту через залив, как на Дейтоне, йоу.
La Policía can't see me,
Полиция меня не видит,
I'm squeaking fresh clean getting ghost nightly
Я чистенький, каждую ночь исчезаю, как призрак.
And baby girl with me looking super sexy
И малышка со мной выглядит супер сексуально.
I live life to the fullest 'cause tomorrow ain't guaranteed
Я живу полной жизнью, потому что завтрашний день не гарантирован.
A warrior in this Golden State that's fitten to succeed
Воин в этом Золотом штате, который готов к успеху.
Money don't make me so I don't thrive off greed
Деньги меня не портят, поэтому я не жажду наживы.
Just getting what I need to survive in this society
Просто получаю то, что мне нужно, чтобы выжить в этом обществе.
It's a pity how the riches country has so much poverty
Жаль, что в самой богатой стране так много бедноты.
We make money off drugs while they make money off us in handcuffs
Мы зарабатываем на наркотиках, пока они зарабатывают на нас в наручниках.
So in God we trust 'cause it is a must
Так что на Бога уповаем, потому что это необходимо.
I'm from a place where you don't hustle you don't eat
Я из тех мест, где не работаешь не ешь.
Survival of the fittest the strongest eat meat
Выживает сильнейший, самый сильный ест мясо.
Them durable cats work hard for the bread but get bones instead
Эти работяги пашут за хлеб, а получают объедки.
And then you got a young homie come and taking all your shit
А потом появляется молодой парень и забирает все их барахло.
I'm from a place where you don't hustle you don't eat
Я из тех мест, где не работаешь не ешь.
Survival of the fittest the strongest eat meat
Выживает сильнейший, самый сильный ест мясо.
Them durable cats work hard for the bread but get bones instead
Эти работяги пашут за хлеб, а получают объедки.
And then you got a young homie come and taking all your shit
А потом появляется молодой парень и забирает все их барахло.
So there you have it
Вот так вот.
Which part of the Food Chain is you?
На каком уровне пищевой цепи находишься ты, детка?
Is you at the top with the upper class?
Наверху с высшим классом?
In the middle with the middle class?
Посередине со средним классом?
Or at the bottom like most of us?
Или внизу, как большинство из нас?
You don't hustle you don't eat
Не работаешь не ешь.
Can't have peace until we get a little piece too
Не будет мира, пока мы не получим свой кусок пирога.





Writer(s): Pete Da Sav


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.