Paroles et traduction Pete Da Sav - Move with da Cheese Mang
I
got
to
survive
in
the
California
grave
Я
должен
выжить
в
калифорнийской
могиле
So
I
got
a
big
heart
and
I
gotta
stay
brave
Так
что
у
меня
большое
сердце,
и
я
должен
оставаться
храбрым
I
ain't
scared
of
change,
I
Move
with
da
Cheese
Mang
Я
не
боюсь
перемен,
я
двигаюсь
вместе
с
сырным
мангом.
I'm
a
Frisco
OG
that
knows
how
to
use
them
thangs
Я
уроженец
Фриско,
который
знает,
как
ими
пользоваться.
I
got
to
survive
in
the
California
grave
Я
должен
выжить
в
калифорнийской
могиле
So
I
got
a
big
heart
and
I
gotta
stay
brave
Так
что
у
меня
большое
сердце,
и
я
должен
оставаться
храбрым
I
ain't
scared
of
change,
I
Move
with
da
Cheese
Mang
Я
не
боюсь
перемен,
я
двигаюсь
вместе
с
сырным
мангом.
I'm
a
Frisco
OG
that
knows
how
to
use
them
thangs
Я
уроженец
Фриско,
который
знает,
как
ими
пользоваться.
I
spit
that
real
shit
on
Mics
like
a
shooting
range
Я
выплевываю
это
настоящее
дерьмо
в
микрофоны,
как
на
стрельбище
Moving
with
da
Cheese
exactly
how
I
deal
with
change
Двигаясь
вместе
с
da
Cheese,
я
точно
так
же
справляюсь
с
переменами
Always
two
steps
ahead
on
you
like
the
feds
Всегда
на
два
шага
впереди
тебя,
как
федералы
The
modern
day
Joaquin
Murrieta
aiming
missiles
at
your
head
Современный
Хоакин
Мурриета
целится
ракетами
вам
в
голову
I'm
from
the
streets
where
we
apply
gorilla
tactics
Я
родом
с
улиц,
где
мы
применяем
тактику
горилл
Watching
out
for
lunatics
with
badges
and
night
sticks
Высматривать
сумасшедших
со
значками
и
ночными
жетонами
Keep
my
ear
to
the
ground
gotta
stay
on
my
toes
Держу
ухо
востро,
должен
быть
настороже
All
in
the
trenches
we
can
go
blows
for
blows
Все
в
окопах,
мы
можем
отвечать
ударом
на
удар
But
I
hit
like
a
Mack
Truck
on
a
head
on
collision
Но
я
ударился,
как
грузовик
Мак
при
лобовом
столкновении
Destroying
wack
emcees
with
such
smooth
precision
Уничтожая
чокнутых
ведущих
с
такой
плавной
точностью
It's
an
easy
decision
to
cut
you
like
an
incision
Это
простое
решение
- разрезать
тебя,
как
надрез
Hating
on
your
mang
instead
of
hating
on
the
game
Ненавидеть
своего
парня
вместо
того,
чтобы
ненавидеть
игру
You
should
be
ashamed
thinking
I
do
it
for
the
fame
Тебе
должно
быть
стыдно
думать,
что
я
делаю
это
ради
славы
I'm
a
Jaguar
Warrior
with
an
incredible
AIM
Я
воин-Ягуар
с
невероятной
целеустремленностью
To
hit
you
with
the
truth
that'll
get
stuck
in
your
brain
Чтобы
поразить
тебя
правдой,
которая
застрянет
в
твоем
мозгу
My
people
here
to
stay
like
a
permanent
stain
Мой
народ
останется
здесь,
как
неизгладимое
пятно
I
got
to
survive
in
the
California
grave
Я
должен
выжить
в
калифорнийской
могиле
So
I
got
a
big
heart
and
I
gotta
stay
brave
Так
что
у
меня
большое
сердце,
и
я
должен
оставаться
храбрым
I
ain't
scared
of
change,
I
Move
with
da
Cheese
Mang
Я
не
боюсь
перемен,
я
двигаюсь
вместе
с
сырным
мангом.
I'm
a
Frisco
OG
that
knows
how
to
use
them
thangs
Я
уроженец
Фриско,
который
знает,
как
ими
пользоваться.
I
got
to
survive
in
the
California
grave
Я
должен
выжить
в
калифорнийской
могиле
So
I
got
a
big
heart
and
I
gotta
stay
brave
Так
что
у
меня
большое
сердце,
и
я
должен
оставаться
храбрым
I
ain't
scared
of
change,
I
Move
with
da
Cheese
Mang
Я
не
боюсь
перемен,
я
двигаюсь
вместе
с
сырным
мангом.
I'm
a
Frisco
OG
that
knows
how
to
use
them
thangs
Я
уроженец
Фриско,
который
знает,
как
ими
пользоваться.
I
stay
on
the
go
like
my
name's
Geronimo
Я
остаюсь
на
ходу,
как
будто
меня
зовут
Джеронимо
The
speaker
for
the
poor
with
a
savage
ass
flow
Выступающий
за
бедных
с
диким
потоком
задниц
Lyrics
so
smooth
like
blazing
a
peace
pipe
with
dro
Тексты
песен
такие
плавные,
словно
раскуриваешь
трубку
мира
с
дро
In
tiptop
shape
I'm
on
the
look
out
like
a
crow
В
отличной
форме
я
настороже,
как
ворона
To
sound
the
alarm
before
it's
all
out
war
Бить
тревогу
до
того,
как
все
закончится
войной
I'm
just
like
Tony
Jaa
kicking
punks
through
the
door
Я
прямо
как
Тони
Джаа,
вышвыривающий
панков
за
дверь
Once
it's
lift
off
time
I
don't
show
no
mercy
Как
только
настанет
время
взлетать,
я
не
проявлю
милосердия
Shooting
like
a
sniper
put
holes
through
your
jersey
Стреляя
как
снайпер,
я
проделаю
дырки
в
твоей
майке
Survival
of
the
fittest
it's
a
hustle
to
hustle
Выживание
наиболее
приспособленных
- это
борьба
за
выживание
Ain't
No
Rest
for
the
Weary
getting
stronger
like
a
muscle
Усталым
нет
покоя,
они
становятся
сильнее,
как
мышцы.
A
leader
with
long
hair
like
Ernesto
Che
Guevara
Лидер
с
длинными
волосами,
как
у
Эрнесто
Че
Гевары
Even
in
my
raps
I'm
always
a
freedom
fighter
Даже
в
своих
рэпах
я
всегда
остаюсь
борцом
за
свободу
Raised
in
California
where
we
breed
to
be
riders
Выросли
в
Калифорнии,
где
мы
разводимся,
чтобы
стать
наездниками
At
risk
youth
a
Hip-Hop
graffiti
writer
Юноша
из
группы
риска,
автор
хип-хоп
граффити
Dressed
in
all
black
to
disappear
into
the
night
Одетый
во
все
черное,
чтобы
раствориться
в
ночи
Not
a
push
over
won't
go
out
without
a
fight
Ни
один
не
уступит,
не
уйдет
без
боя.
I
got
to
survive
in
the
California
grave
Я
должен
выжить
в
калифорнийской
могиле
So
I
got
a
big
heart
and
I
gotta
stay
brave
Так
что
у
меня
большое
сердце,
и
я
должен
оставаться
храбрым
I
ain't
scared
of
change,
I
Move
with
da
Cheese
Mang
Я
не
боюсь
перемен,
я
двигаюсь
вместе
с
сырным
мангом.
I'm
a
Frisco
OG
that
knows
how
to
use
them
thangs
Я
уроженец
Фриско,
который
знает,
как
ими
пользоваться.
I
got
to
survive
in
the
California
grave
Я
должен
выжить
в
калифорнийской
могиле
So
I
got
a
big
heart
and
I
gotta
stay
brave
Так
что
у
меня
большое
сердце,
и
я
должен
оставаться
храбрым
I
ain't
scared
of
change,
I
Move
with
da
Cheese
Mang
Я
не
боюсь
перемен,
я
двигаюсь
вместе
с
сырным
мангом.
I'm
a
Frisco
OG
that
knows
how
to
use
them
thangs
Я
уроженец
Фриско,
который
знает,
как
ими
пользоваться.
Keep
it
real
with
me
'cause
I
keep
it
real
with
you
Будь
искренен
со
мной,
потому
что
я
искренен
с
тобой.
My
name's
Pete
Da
Sav
and
I
make
it
do
what
it
do
Меня
зовут
Пит
Да
Сав,
и
я
заставляю
это
делать
то,
что
оно
делает
I'm
strong
man
mentally
and
physically
too
Я
сильный
человек
и
морально,
и
физически
тоже
I
ain't
gon'
tell
you
how
but
I'll
give
you
a
clew
Я
не
собираюсь
говорить
тебе
как,
но
я
дам
тебе
подсказку.
Takes
a
lot
of
determination
I'm
only
gon'
tell
you
once
Требуется
много
решимости,
я
скажу
тебе
это
только
один
раз.
Live
life
to
the
fullest
'cause
you
only
get
one
chance
Живи
полной
жизнью,
потому
что
у
тебя
есть
только
один
шанс
No
saving
it
for
the
last
dance
I
go
all
out
Не
приберегаю
это
для
последнего
танца,
я
выкладываюсь
по
полной.
I'm
the
one
that
gets
the
party
cracking
with
no
doubt
Я
тот,
кто,
без
сомнения,
заводит
вечеринку
Everybody
loving
my
dance
moves
'cause
I'm
all
in
a
groove
Всем
нравятся
мои
танцевальные
движения,
потому
что
я
вся
в
кайфе
Frisco
estilo
where
them
suckas
get
removed
Фриско
эстило,
где
удаляют
этих
сосунков
Stay
gamed
up
and
the
best
dro
we
blow
Оставайся
в
игре,
и
мы
дадим
тебе
лучший
дро
Welcome
to
the
big
show
it's
fitten
to
be
magnífico
Добро
пожаловать
на
большое
шоу,
оно
должно
быть
великолепным
I
can
freestyle
for
days
but
lay
16's
in
the
studio
Я
могу
заниматься
фристайлом
целыми
днями,
но
откладываю
16
в
студии
It's
my
duty
Yo,
to
out
do
these
fakes
on
radio
Это
мой
долг,
Йоу,
разоблачать
эти
фейки
на
радио
I'm
a
Latin-Thug
that's
a
lot
smarter
than
the
average
Я
латиноамериканский
головорез,
который
намного
умнее
среднестатистического
Until
my
last
breathe
I'm
gon'
always
be
a
savage
До
своего
последнего
вздоха
я
всегда
буду
дикарем.
I
got
to
survive
in
the
California
grave
Я
должен
выжить
в
калифорнийской
могиле
So
I
got
a
big
heart
and
I
gotta
stay
brave
Так
что
у
меня
большое
сердце,
и
я
должен
оставаться
храбрым
I
ain't
scared
of
change,
I
Move
with
da
Cheese
Mang
Я
не
боюсь
перемен,
я
двигаюсь
вместе
с
сырным
мангом.
I'm
a
Frisco
OG
that
knows
how
to
use
them
thangs
Я
уроженец
Фриско,
который
знает,
как
ими
пользоваться.
I
got
to
survive
in
the
California
grave
Я
должен
выжить
в
калифорнийской
могиле
So
I
got
a
big
heart
and
I
gotta
stay
brave
Так
что
у
меня
большое
сердце,
и
я
должен
оставаться
храбрым
I
ain't
scared
of
change,
I
Move
with
da
Cheese
Mang
Я
не
боюсь
перемен,
я
двигаюсь
вместе
с
сырным
мангом.
I'm
a
Frisco
OG
that
knows
how
to
use
them
thangs
Я
уроженец
Фриско,
который
знает,
как
ими
пользоваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pete Da Sav
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.