Paroles et traduction Pete Da Sav - West Side
West
Side
West
Side,
I
stay
right
by
the
coast
Вест-Сайд,
Вест-Сайд,
я
остаюсь
прямо
у
побережья.
Born
up
in
San
Francisco
in
the
Mission′s
where
I
post
Родился
в
Сан-Франциско,
в
миссии,
где
я
работаю.
Keep
my
eye
on
my
rear
view
mirror
'cause
a
playa
don′t
slip
Я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
потому
что
Плайя
не
скользит.
With
a
Banana
Clip
in
case
an
idiot
wanna
trip
С
банановой
обоймой
на
случай
если
ИДИОТ
захочет
споткнуться
I
let
it
go
like
skeet
shoot,
chitty
chitty
bang
bang
Я
отпускаю
это,
как
стрельбу
по
тарелочкам,
Читти-Читти-пиф-паф
Surprise
you
with
that
eagle
eye
when
you
hear
them
hollows
ring
Удиви
тебя
своим
орлиным
глазом,
когда
услышишь,
как
звенят
пустоты.
I
hustle
hard
everyday
just
to
try
to
get
ahead
Я
изо
всех
сил
стараюсь
изо
дня
в
день
просто
чтобы
попытаться
продвинуться
вперед
Seeing
all
these
obstacles
but
I'm
tearing
them
to
shreds
Я
вижу
все
эти
препятствия,
но
разрываю
их
в
клочья.
Like
a
piranha
when
seeing
blood
it's
bout
to
get
ugly
Как
пиранья,
когда
видит
кровь,
она
вот-вот
станет
уродливой.
That′s
why
keep
your
lips
sealed
and
kick
it
like
rugby
Вот
почему
держи
рот
на
замке
и
пинай
как
в
регби
When
it
goes
to
blows
for
blows,
I
beat′em
down
like
Tyson
Когда
дело
доходит
до
ударов
за
ударами,
я
бью
их,
как
Тайсон.
Bob
and
weaving
in
and
out
motorcycle
Bison
Боб
и
плетущийся
туда
сюда
мотоциклетный
Бизон
Some
of
these
hoe's
trifling,
I
wiggle
right
pass′em
Некоторые
из
этих
мотыг
пустяки,
я
виляю
прямо
перед
ними
Handles
are
Jeff
Gordon,
my
whips
I
never
bap'em
Ручки-это
Джефф
Гордон,
мои
кнуты
я
никогда
не
бью.
A
game
spitter
California
Chrome
to
the
finish
line
Игра
плевательница
Калифорнийского
хрома
к
финишу
Take
a
red
eye
to
your
city
now
it′s
time
for
me
to
shine
Возьми
красный
глаз
в
свой
город,
теперь
пришло
время
мне
сиять.
I'm
gonna
take
you
on
a
ride
Я
собираюсь
прокатить
тебя.
I′m
gonna
show
you
my
side
Я
покажу
тебе
свою
сторону.
It
might
be
a
rough
ride
Это
может
быть
трудная
поездка.
But
everything
gon'
be
alright
Но
все
будет
хорошо.
I'm
from
the
West
Side
Я
из
Вест
Сайда.
West
Side,
West
Side
Вест-Сайд,
Вест-Сайд
I′m
from
the
West
Side
Я
из
Вест
Сайда.
West
Side,
West
Side
Вест-Сайд,
Вест-Сайд
I′m
from
the
West
Side
Я
из
Вест
Сайда.
West
Side,
West
Side
Вест-Сайд,
Вест-Сайд
I'm
from
the
West
Side
Я
из
Вест
Сайда.
West
Side
Западная
Сторона
A
Yo,
I
floss
everyday
so
fresh
so
clean
no
cavities
Эй,
я
каждый
день
чищу
зубной
нитью,
такой
свежий,
такой
чистый,
никаких
кариесов.
Working
on
these
recipes
we
take
it
to
extremities
Работая
над
этими
рецептами,
мы
доводим
их
до
крайности.
Watch
this
beat
get
molly
whopped
bada
bing
boom
pow
Смотри,
Как
этот
бит
заставит
Молли
хлопнуть
Бада-Бинг-бум-Пау!
Slow
it
down
like
Matrix
you
a
chicken
like
Kung-Pao
Притормози,
как
Матрица,
ты
курица,
как
Кунг-Пао.
Slippin′
to
a
bottom
feeder
for
them
petty
come
ups
Я
соскальзываю
на
дно
кормушки
для
мелочей.
Rather
work
hard
for
mines
watch
it
all
erupt
Лучше
работай
усердно
на
шахтах
Смотри
Как
все
это
извергается
I'm
on
that
new
level
shit
higher
than
El
Capitan
Я
на
новом
уровне,
выше,
чем
Эль
Капитан.
Prepared
to
perform
you
can
see
it
in
my
repertoire
Готов
к
выступлению
вы
можете
увидеть
это
в
моем
репертуаре
Don′t
claim
to
be
no
tough
guy
but
I
sure
ain't
no
victim
Не
утверждай
что
я
не
крутой
парень
но
я
точно
не
жертва
Not
trippin′
what
you
thinkin'
new
school
but
retrofitting
Я
не
спотыкаюсь
о
том,
что
ты
думаешь
о
новой
школе,
а
переоснащаю
ее.
Doing
the
most
like
putting
two
on
the
ten
Делать
это
больше
всего
похоже
на
ставить
два
на
десять
Only
met
me
one
time
but
it
feels
like
we
friends
Мы
встречались
только
один
раз,
но
мне
кажется,
что
мы
друзья.
Got
fans
with
this
music,
always
asking
for
my
latest
shit
У
меня
есть
фанаты
с
этой
музыкой,
которые
всегда
спрашивают
о
моем
последнем
дерьме.
They
say
I
need
that,
it's
fire
so
I
won′t
quit
Они
говорят,
что
мне
это
нужно,
это
огонь,
поэтому
я
не
уйду.
Put
the
flame
to
the
kush,
go
until
you
get
there
Поднеси
пламя
к
Кушу,
иди,
пока
не
доберешься
туда.
You
already
know
it′s
West
Side
but
I'm
everywhere
Ты
уже
знаешь,
ЧТО
ЭТО
Вест-Сайд,
но
я
везде.
I′m
gonna
take
you
on
a
ride
Я
собираюсь
прокатить
тебя.
I'm
gonna
show
you
my
side
Я
покажу
тебе
свою
сторону.
It
might
be
a
rough
ride
Это
может
быть
трудная
поездка.
But
everything
gon′
be
alright
Но
все
будет
хорошо.
I'm
from
the
West
Side
Я
из
Вест
Сайда.
West
Side,
West
Side
Вест-Сайд,
Вест-Сайд
I′m
from
the
West
Side
Я
из
Вест
Сайда.
West
Side,
West
Side
Вест-Сайд,
Вест-Сайд
I'm
from
the
West
Side
Я
из
Вест
Сайда.
West
Side,
West
Side
Вест-Сайд,
Вест-Сайд
I'm
from
the
West
Side
Я
из
Вест
Сайда.
West
Side
Западная
Сторона
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.