Pete "El Conde" Rodríguez - Punto bare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pete "El Conde" Rodríguez - Punto bare




Punto bare
Bare Point
Bare, siempre Bare, punto Bare
Bare, always Bare, bare point
Aplica ya tu voluntad
Apply your will now
Y no te dejes engañar
And don't let yourself be fooled
Lo tuyo es tuyo y nada más
What's yours is yours and nothing more
Punto Bare
Bare point
Bare, punto Bare, piénsalo bien
Bare, bare point, think it through
Y no te dejes enredar
And don't let yourself get tangled up
Porque te dice que te da
Because he tells you he'll give you
Y está robándote no más
And he's just robbing you
Punto Bare
Bare point
Bare
Bare
Llamando a puerta consiguió
Knocking on the door, he achieved
Oído sordo a su clamor
A deaf ear to his plea
Nadie sus penas escuchó
No one heard his sorrows
Por fin, hoy que su mente se aclaró
Finally, today that his mind cleared
Tomó una sabía decisión
He made a wise decision
Y el puño fuerte levantó
And raised his fist strong
Bare, punto Bare, ta' bueno ya
Bare, bare point, that's enough
Por lo de uno hay que luchar
You have to fight for what's yours
Hasta el extremo de pelear
To the extreme of fighting
Con el instinto de ganar
With the instinct to win
Punto Bare
Bare point
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Aplica ya tu voluntad y no te dejes engañar de los demás
Apply your will now and don't let yourself be fooled by others
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
De mi cosecha no puedes tener si no es con el fruto de la buena fe
You can't have from my harvest unless it's with the fruit of good faith
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Yo fui el que cultivé y yo disfrutaré, bare
I was the one who cultivated and I will enjoy, bare
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
No me trate de engañar, lo mío es mío y nada más
Don't try to fool me, what's mine is mine and nothing more
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Yo venceré con el tumbao que tiene mi rumba
I will win with the tumbao that my rumba has
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Por lo de uno hay que luchar hasta el extremo de pelear
You have to fight for what's yours to the extreme of fighting
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Acústico...
Acoustic...
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Soy rumbero del monte y la capital mi salsa se quedará
I'm a rumbero from the mountains and the capital, my salsa will stay
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
No te dejes engañar de la gente, no te dejes dominar
Don't let yourself be fooled by people, don't let yourself be dominated
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
vencerás con tu fuerza si te pones a luchar con fe
You will win with your strength if you start fighting with faith
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Levanta la frente al mundo y al prójimo trata bien
Lift your forehead to the world and treat your neighbor well
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Acústico...
Acoustic...
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Que no te dejes engañar
Don't let yourself be fooled
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Bare, aplica tu voluntad
Bare, apply your will
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Lo tuyo es tuyo y nada más
What's yours is yours and nothing more
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Por lo de uno hay que pelear
You have to fight for what's yours
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)
Y al final de la jornada todito te saldrá bien
And at the end of the day, everything will turn out fine for you
(Punto, Bare, ta' bueno ya, punto Bare)
(Point, Bare, that's enough, bare point)





Writer(s): Catalino Curet Alonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.