Pete & Mike - Time Slips Away - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Pete & Mike - Time Slips Away




Time Slips Away
Die Zeit verrinnt
Time slips away
Die Zeit verrinnt
Breaks my heart with yesterday
Bricht mein Herz mit dem Gestern
Takes everything I know, I've learned, I've loved and washes it away
Nimmt alles, was ich weiß, was ich gelernt, was ich geliebt habe, und spült es fort
Change never mends
Veränderung heilt niemals
The race you lose in the end
Das Rennen, das du am Ende verlierst
I've been up and down, around and round, passed this way so many times my friend
Ich war oben und unten, rundherum, bin diesen Weg so oft gegangen, meine Freundin
I'll accept where I am knowing all that we've been through
Ich akzeptiere, wo ich bin, in dem Wissen um alles, was wir durchgemacht haben
As time passes by I find there's hope we can renew
Während die Zeit vergeht, finde ich Hoffnung, dass wir uns erneuern können
Yet to live in the shadow is not somewhere I will stand
Doch im Schatten zu leben, ist nicht das, wo ich stehen werde
Yesterday won't own me I know who I am
Das Gestern wird mich nicht besitzen, ich weiß, wer ich bin
Long for this time when the dance rolled through my mind
Sehne mich nach dieser Zeit, als der Tanz durch meinen Geist rollte
All the colors and the lights and the pictures grow clearer all the time
All die Farben und die Lichter und die Bilder werden mit der Zeit immer klarer
I won't forget, how it flows without regret
Ich werde nicht vergessen, wie es ohne Bedauern fließt
I remembering the memories the history and the people that I've met
Ich erinnere mich an die Erinnerungen, die Geschichte und die Menschen, die ich getroffen habe
Yet to live in the shadows is not somewhere I will stand
Doch im Schatten zu leben, ist nicht das, wo ich stehen werde
Yesterday won't own me oh no I know who I am
Das Gestern wird mich nicht besitzen, oh nein, ich weiß, wer ich bin
Time slips away
Die Zeit verrinnt
Time slips away
Die Zeit verrinnt
Time
Zeit





Writer(s): Michael Pritchard, Mike Pritchard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.