Pete Murray - Ten Ft Tall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pete Murray - Ten Ft Tall




Ten Ft Tall
Десять футов ростом
And if I could, surely would today
И если бы я мог, я бы непременно сделал это сегодня
And if I knew all the words to say
И если бы я знал все слова, чтобы сказать
And I could wisp you away to my world
И я мог бы унести тебя в свой мир
But you might say, "It's just the luck of the draw"
Но ты можешь сказать: "Это просто дело случая"
You might say, that you've done this before
Ты можешь сказать, что ты делала это раньше
You might feel, that you're ten ft tall some days
Ты можешь чувствовать себя десяти футов ростом в некоторые дни
And all I ever wanted to be
И все, чем я когда-либо хотел быть
Will remain right here with you, and me
Останется прямо здесь, с тобой и мной
And the times we've had
И времена, которые у нас были
And the times we're yet to see
И времена, которые нам еще предстоит увидеть
You and me and the things we've done
Ты и я, и то, что мы сделали
And I'm sure it's meant to be
И я уверен, что так и должно быть
Do you, do you, do you, do you agree?
Согласна ли ты, согласна ли ты, согласна ли ты, согласна ли ты?
You fought it well, and you fought it all away
Ты хорошо боролась, и ты отбросила все прочь
What you learn in school, you learn, you can lose in a day
Тому, чему учат в школе, можно разучиться за день
Many stand for you, they will stand today
Многие поддерживают тебя, они поддержат тебя сегодня
But you might say, it's just the luck of the draw
Но ты можешь сказать, это просто дело случая
You might say, that you've done this before
Ты можешь сказать, что ты делала это раньше
You might feel, that you're ten ft tall some days
Ты можешь чувствовать себя десяти футов ростом в некоторые дни
And all I ever wanted to be
И все, чем я когда-либо хотел быть
Will remain right here, with you, and me
Останется прямо здесь, с тобой и мной
And the times we've had
И времена, которые у нас были
And the times we're yet to see
И времена, которые нам еще предстоит увидеть
You and me and the things we've done
Ты и я, и то, что мы сделали
And I'm sure it's meant to be
И я уверен, что так и должно быть
Do you, do you, do you, do you agree?
Согласна ли ты, согласна ли ты, согласна ли ты, согласна ли ты?
Do you, do you, do you, do you agree?
Согласна ли ты, согласна ли ты, согласна ли ты, согласна ли ты?
Do you, do you, do you, do you agree?
Согласна ли ты, согласна ли ты, согласна ли ты, согласна ли ты?
Do you, do you, do you, do you agree?
Согласна ли ты, согласна ли ты, согласна ли ты, согласна ли ты?





Writer(s): Peter Murray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.