Paroles et traduction Pete Parkkonen - Voimaa ja valoa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voimaa ja valoa
Силы и света
Puhutaan
ja
tapellaan,
Мы
говорим
и
ссоримся,
Iloitaan
ja
rakastetaan
Tääl
on
pöytä
katettuna,
Радуемся
и
любим.
Стол
накрыт,
Jos
haluut
mukaan
ni
ois
parempi
jo
iskee
kii
Miten
ihminen
voi
ees
Если
хочешь
присоединиться,
лучше
поторопись.
Как
человек
вообще
Olla
aikuinen
Mut
tää
on
liian
vaikeet,
Может
быть
взрослым?
Ведь
это
слишком
сложно,
Samat
naamat
päämäärät
ja
aikeet
Jos
sanon
niille
et
mul
on
kaikki
Те
же
лица,
цели
и
намерения.
Если
я
скажу
им,
что
у
меня
всё
Hyvin,
ni
sillähän
sen
tyrin,
Хорошо,
то
этим
всё
испорчу,
Ja
ihan
kohta
kompastun
Miten
kukaan
И
очень
скоро
споткнусь.
Как
кто-то
Jaksaa
olla
sellainen
Kuka
siel
pohjal
huutelee
Может
выдержать
это?
Кто-то
там
в
глубине
кричит:
Voimaa
ja
valoa
hei,
«Силы
и
света,
эй,
Mä
sanon
sulle
et
kukaan
ei
Voi
ikinä
nousta
tosta
Я
говорю
тебе,
что
никто
не
Сможет
выбраться
из
этой
Kuopasta
mut
Voimaa
ja
valoa
hei,
kuka
sun
järjen
vei?
Ямы,
но»
Силы
и
света,
эй,
кто
твой
разум
украл?
Kysyn
vaan
Joo
mäkin
vihaan
arkea,
Просто
спрашиваю.
Да,
я
тоже
ненавижу
будни,
Mut
onhan
siinä
hyviäkin
puolia
Mutku
jotain
puuttuu,
Но
в
них
есть
и
хорошие
стороны.
Просто
чего-то
не
хватает,
Jonku
pitää
muuttuu,
Что-то
должно
измениться,
Muuten
saatan
suuttuu
ihan
muuten
vaan
Miten
kukaan
Иначе
я
могу
разозлиться
просто
так.
Как
кто-то
Jaksaa
olla
aikuinen,
Ja
kuka
nyt
poikaa
kuuntelee?
Может
выдержать
быть
взрослым?
И
кто
сейчас
послушает
парня?
Voimaa
ja
valoa
hei,
Силы
и
света,
эй,
Sanon
sulle
et
kukaan
ei
Voi
ikinä
nousta
tosta
Говорю
тебе,
что
никто
не
Сможет
выбраться
из
этой
Kuopasta
mut
Voimaa
ja
valoa
hei,
kuka
sun
järjen
vei?
Ямы,
но»
Силы
и
света,
эй,
кто
твой
разум
украл?
Ai
et
oo
ikinä
ollut
minkään
arvoinen,
Ах,
ты
никогда
не
была
ни
на
что
годна,
Pliis
bae
Kun
musta
tuntuu
et
susta
tuntuu
Et
joku
muka
vois
Пожалуйста,
детка.
Когда
мне
кажется,
что
ты
чувствуешь,
Что
кто-то
якобы
может
Ratkaista
sun
ongelmat
mut
ei
Ei
se
mene
niin,
Решить
твои
проблемы,
но
нет.
Нет,
так
не
бывает,
Se
on
susta
kii
Onks
sun
lasit
puoliks
täynnä
vai
puoliks
tyhjii
Всё
зависит
от
тебя.
Твой
стакан
наполовину
полон
или
наполовину
пуст?
Oo
oo
oo,
oo
oo
oo
Puoliks
täynnä
О-о-о,
о-о-о
Наполовину
полон
Vai
puoliks
tyhjii
Oo
oo
oo,
oo
oo
oo
Или
наполовину
пуст?
О-о-о,
о-о-о
Voimaa
ja
valoa
hei,
Силы
и
света,
эй,
Sanon
sulle
et
kukaan
ei
Voi
ikinä
nousta
tosta
Говорю
тебе,
что
никто
не
Сможет
выбраться
из
этой
Kuopasta
mut
Voimaa
ja
valoa
hei,
kuka
sun
järjen
vei?
Ямы,
но»
Силы
и
света,
эй,
кто
твой
разум
украл?
Ai
et
oo
ikinä
ollu
minkään
arvoinen,
Ах,
ты
никогда
не
была
ни
на
что
годна,
Pliis
bae
Kun
musta
tuntuu
et
susta
tuntuu
Et
joku
muka
vois
Пожалуйста,
детка.
Когда
мне
кажется,
что
ты
чувствуешь,
Что
кто-то
якобы
может
Ratkaista
sun
ongelmat
mut
ei
Ei
se
mene
niin,
Решить
твои
проблемы,
но
нет.
Нет,
так
не
бывает,
Se
on
susta
kii
Onks
ne
tuopit
puoliks
täynnä
vai
puoliks
tyhjii
Всё
зависит
от
тебя.
Твои
бокалы
наполовину
полны
или
наполовину
пусты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalle August Leonard Lindroth, Ilkka Wirtanen, Pete Parkkonen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.