Paroles et traduction Pete Philly & Perquisite - Grateful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
family
and
friends,
Дорогие
родные
и
друзья,
I
need
to
thank
you
Мне
нужно
поблагодарить
вас
In
this
note
that
I'm
sending
you
В
этом
письме,
что
я
вам
отправляю
I
need
to
show
my
gratitude
Мне
нужно
выразить
свою
благодарность
I'm
truly
indebted
to
you
Я
действительно
в
долгу
перед
вами
Thank
you
for
pulling
me
through
Спасибо,
что
выручили
меня
Dear
family
and
friends,
Дорогие
родные
и
друзья,
I
really
need
to
thank
you
Мне
очень
нужно
поблагодарить
вас
You
were
there
for
me,
Вы
были
рядом
со
мной,
So
I
will
always
be
- there
for
you
Поэтому
я
всегда
буду
рядом
с
вами
And
this
is
how
I
show
my
gratitude
И
вот
как
я
показываю
свою
благодарность
Dear
momma
let
me
start
of
with
you
Дорогая
мама,
позволь
мне
начать
с
тебя
I
know
there
ain't
a
thing
you
wouldn't
do,
Я
знаю,
нет
ничего,
что
бы
ты
не
сделала,
To
try
and
pull
me
through.
Чтобы
попытаться
мне
помочь.
And
if
there's
anything
good
to
be
said
about
me,
И
если
обо
мне
можно
сказать
что-то
хорошее,
Than
it's
true
that
I
owe
it
all
to
you.
То
правда
в
том,
что
я
всем
этим
обязан
тебе.
Remember
back
when
we're
in
our
old
apartement,
Помнишь,
как
мы
жили
в
нашей
старой
квартире,
Where
every
minute
that
was
spent
was
truly
heartfelt
Где
каждая
минута,
проведенная
там,
была
по-настоящему
искренней
Even
though
pops
was
gone,
I
know
you
stould
strong
Даже
когда
папы
не
стало,
я
знаю,
ты
оставалась
сильной
And
equipped
me
to
convert
thought
to
song
И
дала
мне
возможность
превращать
мысли
в
песни
And
in
the
end
taught
me
right
from
wrong
shit
И
в
конце
концов
научила
меня
отличать
хорошее
от
плохого
дерьма
Even
though
I
ended
up
doing
some
wrong
shit,
Хотя
я
и
натворил
кое-каких
плохих
дел,
I
came
out
of
it,
strong
and
fit
and
equiped
Я
вышел
из
этого
сильным,
здоровым
и
подготовленным
With
the
right
state
of
mind
to
go
and
handle
shit
С
правильным
настроем,
чтобы
идти
и
справляться
с
дерьмом
And
to
my
second
dad,
It
really
makes
me
sad
И
моему
второму
папе,
мне
очень
грустно
You're
daughters
don't
appreciate
the
thing
that
i
had
Что
твои
дочери
не
ценят
то,
что
было
у
меня
And
that's
some
true
fatherhood
А
именно
настоящее
отцовство
And
if
I
could
love
you
more,
И
если
бы
я
мог
любить
тебя
еще
сильнее,
Than
you
know
that
I
would
and
should
for
sure
То
знай,
что
я
бы
любил,
и
должен
любить,
без
сомнения
Pops,
I'm
really
glad
we're
talking
again
Пап,
я
очень
рад,
что
мы
снова
общаемся
On
the
phone
to
Aruba,
long
distance
and
По
телефону
на
Арубу,
на
дальние
расстояния,
и
Every
instance
when
you
tell
me
another
story
'bout
no
guts,
no
glory
Каждый
раз,
когда
ты
рассказываешь
мне
очередную
историю
про
«нет
риска,
нет
победы»
I
can
asure
you,
you
never
bore
me
Уверяю
тебя,
ты
мне
никогда
не
надоешь
And
asure
you
that
Tamara
loves
you
and
И
уверяю
тебя,
что
Тамара
любит
тебя,
и
And
I
know
that
she
knows
that
you
love
her
too
Я
знаю,
что
она
знает,
что
ты
тоже
ее
любишь
So
stop
buggin
dude
Так
что
хватит
париться,
чувак
And
go
and
give
her
a
call
И
позвони
ей
Mather
of
fact,
here's
her
number,
cause
we
family
y'all
По
правде
говоря,
вот
ее
номер,
потому
что
мы
все
семья
Dear
family
and
friends,
Дорогие
родные
и
друзья,
I
need
to
thank
you
Мне
нужно
поблагодарить
вас
In
this
note
that
i'm
sending
you
В
этом
письме,
что
я
вам
отправляю
I
need
to
show
my
gratitude
Мне
нужно
выразить
свою
благодарность
I'm
truly
indebted
to
you,
Я
действительно
в
долгу
перед
вами,
Thank
you
for
pulling
me
through
Спасибо,
что
выручили
меня
Dear
family
and
friends,
Дорогие
родные
и
друзья,
I
really
need
to
thank
you.
Мне
очень
нужно
поблагодарить
вас.
You
were
there
for
me,
Вы
были
рядом
со
мной,
So
I
will
always
be
- there
for
you
Поэтому
я
всегда
буду
рядом
с
вами
And
this
is
how
I
show
my
gratitude
И
вот
как
я
показываю
свою
благодарность
I
wanna
send
my
love
to
every
girl
I
ever
went
with
Я
хочу
передать
свою
любовь
каждой
девушке,
с
которой
я
когда-либо
был
Who
saw
that
thing
in
me
that
others
couldn't
see
Которая
видела
во
мне
то,
чего
не
видели
другие
Now
many
do,
and
they
giving
love
too
Сейчас
многие
видят
и
тоже
дарят
любовь
But
it
ain't
the
same
as
the
love
I've
gotten
from
you
Но
это
не
та
же
любовь,
что
я
получил
от
вас
So
thank
you
for
that,
stayed
true
to
that
Так
что
спасибо
вам
за
это,
вы
остались
верны
этому
Even
when
other
cats
try
to
convince
you
I
was
wack
Даже
когда
другие
пытались
убедить
вас,
что
я
был
никчемным
Staying
back
to
back,
Оставаясь
плечом
к
плечу,
Is
the
reason
why
I
love
all
of
the
women
in
my
life
and
that's
a
fact
Вот
почему
я
люблю
всех
женщин
в
моей
жизни,
и
это
факт
I'm
so
grateful
for
all
of
the
love
that
I've
gotten
Я
так
благодарен
за
всю
любовь,
которую
получил
Even
when
other
cats
act
hateful
and
rotten
Даже
когда
другие
ведут
себя
ненавистно
и
гнило
It
ain't
forgotten,
but
I'm
grateful
for
the
negative
Это
не
забыто,
но
я
благодарен
за
негатив
Cause
through
my
music
I
can
turn
it
into
something
positive
Потому
что
через
свою
музыку
я
могу
превратить
его
во
что-то
позитивное
I
guess
this
is
how
I
live
Думаю,
вот
так
я
живу
I
guess
this
is
how
I
give
Думаю,
вот
так
я
отдаю
My
love
through
this
track
Свою
любовь
через
этот
трек
So
please
remember
that
Так
что,
пожалуйста,
помните
об
этом
Dear
family
and
friends
Дорогие
родные
и
друзья
This
is
the
way
I
send
my
love
back...
Вот
так
я
возвращаю
свою
любовь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): p.p. monzon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.