Paroles et traduction Pete Rock & C.L. Smooth - Mecca & The Soul Brothers
Mecca & The Soul Brothers
Мекка и Братья по Духу
Okay,
you
wanna
act
trife
and
flip
the
script
Ладно,
ты
хочешь
вести
себя
грубо
и
менять
правила
игры,
With
your
Wonderama
drama
slash
coma
riff
С
твоей
драмой
из
Страны
Чудес,
похожей
на
кому,
That
you're
kickin
like
Pele,
flows
even
Bo
knows
Что
ты
крут,
как
Пеле,
даже
Бо
Джексон
знает,
My
versatility
capability
is
simply?????
Моя
универсальность,
способность
просто?????
Y
to
the
o-u-n-g,
another
G-to
the
u-n-s
Йоу,
молодой,
ещё
один
Ган,
Let's
back
up,
shortie,
from
the
naughty
like?????
Давай
вернемся,
малышка,
из
непристойностей,
как?????
Berry
Gordy
with
a
forty
gettin
papes,
oh
Lordy
Берри
Горди
с
сорока
баксами
получает
деньги,
о
Боже,
Claim
you
shoot
more
rounds
than
an
Uzi
Утверждаешь,
что
выпускаешь
больше
пуль,
чем
Узи,
Stop
the
violence,
cause
ya
can't
do
me
Прекрати
насилие,
потому
что
ты
не
справишься
со
мной,
New
York
to
L.A.
say
what
I
play
Из
Нью-Йорка
в
Лос-Анджелес,
все
говорят,
что
я
играю,
So
catch
a
runaway
smooth
like
a
Billie
Holiday
Так
что
поймай
беглянку,
плавную,
как
Билли
Холидей,
You
couldn't
bag
me,
boy,
with
a
hefty
Ты
не
мог
бы
заполучить
меня,
мальчик,
даже
с
кучей
денег,
Train
like
Rocky
but
still
can't
step
to
me
Тренируешься,
как
Рокки,
но
всё
ещё
не
можешь
сравниться
со
мной,
So
take
a
hint,
money,
leave
it
alone
Так
что
намек
понял,
деньги,
оставь
это,
And
play
like
Stephanie
Mills
and
'find
a
home'
И
играй,
как
Стефани
Миллс,
"найди
дом",
Plus
I
never
boogaloo
with
Jacub
Плюс,
я
никогда
не
танцевал
бугалу
с
Джейкобом,
We're
mixed
with
the
tricks
in
a
alphabet
stew
Мы
смешаны
с
хитростями
в
алфавитном
супе,
When
I
design
a
army
I
can
reign
Когда
я
создаю
армию,
я
могу
править,
But
never
have
more
beef
than
Saddam
Hussein
Но
у
меня
никогда
не
будет
больше
говядины,
чем
у
Саддама
Хусейна,
The
Night
Cap,
so
prepare
for
a
cascam
Ночной
колпак,
так
что
приготовься
к
каскаму,
When
I
turn
your
brain
into
Moogoo
Gai-Pan
Когда
я
превращу
твой
мозг
в
Мугу
Гай
Пан,
Finger-lickin
the
papes
like
there
is
no
other
Облизываю
пальчики,
будто
нет
других,
Mecca
and
the
Soul
Brother
Мекка
и
Брат
по
Духу.
Mecca
and
the
Soul
Brother
Мекка
и
Брат
по
Духу.
Schizophrenic,
on
a
panic
I
do
work
Шизофреничный,
в
панике,
я
работаю,
When
you
lurk
with
the
professional
ceremonial
expert
Когда
ты
скрываешься
с
профессиональным
мастером
церемоний,
The
bold
swinger,
the
Asiatic
acrobatic
Смелый
повеса,
азиатский
акробат,
Lovable,
sing
the
blues
when
I
tap
it
Милый,
пою
блюз,
когда
касаюсь
этого,
Save
the
mystery
for
Agatha
Christie
Сохрани
тайну
для
Агаты
Кристи,
Gimme
a
break,
better
wake
Chief
Kanisky
Дай
мне
перерыв,
лучше
разбуди
инспектора
Каниски,
I'm
not
your
ordinary
modern
day
clichee
Я
не
обычное
современное
клише,
Cause
I'm
here
to
save
you
little
lost
souls
anyway
Потому
что
я
здесь,
чтобы
спасти
вас,
маленькие
потерянные
души,
в
любом
случае,
Go
with
the
flow
with
the
fleets
when
it
exectues
Плывите
по
течению
с
флотом,
когда
он
выполняет,
Any
comp
livin
got
buried
in
black
suits
Любой
конкурент,
живущий,
был
похоронен
в
чёрных
костюмах,
The
limelight,
never
let
it
confuse
you
Свет
софитов,
никогда
не
позволяй
ему
сбить
тебя
с
толку,
It's
a
_Fantasy
Island_
without
a
Tatoo
Это
"Остров
фантазий"
без
Тату,
The
hardcore
few
tend
to
look
for
Немногие
хардкорщики
склонны
искать,
It's
true,
can't
buy
a
knuckle
game
in
the
stores
Это
правда,
нельзя
купить
кулачную
игру
в
магазинах,
Makin
movies
like
your
name
is
Faye
Dunaway
Снимаю
фильмы,
будто
тебя
зовут
Фэй
Данауэй,
To
hear
the
rumor
echo
in
the
project's
hallway
Чтобы
услышать,
как
слух
эхом
разносится
по
коридору
проекта,
You
want
a
fast
break,
me
no
static
Ты
хочешь
быстрого
перерыва,
я
не
статичен,
But
Mister
Whipple
can't
dribble
like
Magic
Но
мистер
Уиппл
не
может
вести
мяч,
как
Мэджик,
I
yolk
em
up
in
domination,
nerds
got
scrambled
Я
забиваю
их
в
доминации,
ботаники
скремблированы,
The
Tony
Randall
left
in
shambles
Тони
Рэндалл
остался
в
руинах,
Finger-lickin
the
papes
like
there
is
no
other
Облизываю
пальчики,
будто
нет
других,
Mecca
and
the
Soul
Brother
Мекка
и
Брат
по
Духу.
Mecca
and
the
Soul
Brother
Мекка
и
Брат
по
Духу.
Let
me
see
Дай-ка
подумать,
Pete
Rock
is
like
salad
dressing
Пит
Рок
как
заправка
для
салата,
When
I
toss
another
lesson
Когда
я
преподаю
очередной
урок,
Ready
or
not,
prime
time
after
seven
Готова
ты
или
нет,
прайм-тайм
после
семи,
I
pull
women
like
a
wisdom
tooth
Я
вытаскиваю
женщин,
как
зуб
мудрости,
Without
any
conversation
with
Doctor
Ruth
Без
всяких
разговоров
с
доктором
Рут,
Makin
all
the
girls
wind
with
the
glamity
Заставляю
всех
девушек
виться
с
гламуром,
'When
Doves
Cry',
Apollonia
and
Vanity
"Плачь
по
мне",
Аполлония
и
Вэнити,
Picture
the
Mary
Jane
frame
on
a
mantle
Представь
себе
фигуру
Мэри
Джейн
на
каминной
полке,
Consider
me
a
vandal
the
Virgin
can't
handle
Считай
меня
вандалом,
с
которым
Дева
не
справится,
And
never
clown
downtown
with?????
И
никогда
не
валяй
дурака
в
центре
города
с?????
Popping
that
yang
riffin
Поппинг,
этот
гребаный
риффин,
"Homie
don't
play
dat
"Чувак,
не
играй
это,
So
don't
gas
the
kid
to
make
a
movie
Так
что
не
заставляй
пацана
снимать
кино,
While
I'm
smackin
a
booty
who
just
love
to
rock
a
doobie
Пока
я
шлёпаю
по
заднице
ту,
которая
любит
курить
травку,
Even
though
I
make
petty
cash
like
a
beggar
Хотя
я
зарабатываю
гроши,
как
нищий,
With
no
stash
I
make????
sweater
Без
заначки
я
делаю????
свитер,
So
the
Night
Cap
of
rappin,
no
slackin,
backin
Так
что
Ночной
Колпак
рэпа,
никакой
слабины,
спина,
Hand
clappin,
feet
tappin
Chief
and
Captain
Хлопки
в
ладоши,
постукивания
ногами,
Шеф
и
Капитан,
Could
finger-lick
the
papes
like
there
is
no
other
Могли
бы
облизывать
пальчики,
будто
нет
других,
Mecca
and
the
Soul
Brother
Мекка
и
Брат
по
Духу.
Mecca
and
the
Soul
Brother
Мекка
и
Брат
по
Духу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Phillips, Corey Penn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.