Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
how
you
feel
(hey
hey
hey)
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
(hey
hey
hey)
It's
time
to
get
down
and
do
this
for
real
(repeat
4x)
Es
ist
Zeit,
zur
Sache
zu
kommen
und
es
ernst
zu
meinen
(4x
wiederholen)
There
she
lays,
never
the
nonsense
the
mood
to
watch
her
focus
on
and
Da
liegt
sie,
niemals
der
Unsinn,
die
Stimmung,
sie
zu
beobachten
und
zu
fokussieren
Slide
so
she
can
ride
the
man
who's
born
to
be
sextified
Gleite,
damit
sie
den
Mann
reiten
kann,
der
geboren
wurde,
um
sexifiziert
zu
werden
Study
my
flicks
if
only
chicks
knew
the
mix
for
better
brands
Studiere
meine
Bilder,
wenn
nur
Mädels
den
Mix
für
bessere
Marken
kennen
würden
When
power
lands
the
sister
had
other
plans
Wenn
Macht
landet,
hatte
die
Schwester
andere
Pläne
The
plot
is
set
for
her
to
wed
giver
her
dad's
permission
Der
Plan
steht,
dass
sie
heiraten
soll,
gib
ihr
die
Erlaubnis
ihres
Vaters
To
marry
the
next
boss
in
line
in
his
position
Den
nächsten
Boss
in
der
Reihe
in
seiner
Position
zu
heiraten
Overprotective,
the
objective
is
never
to
leave
her
Überbeschützend,
das
Ziel
ist,
sie
niemals
zu
verlassen
Taking
street,
who
pack
the
heat,
now
meet
the
black
caesar
Die
Straße
nehmend,
die
die
Hitze
einpacken,
triff
jetzt
den
schwarzen
Caesar
Bought
her
diamonds
and
furs,
silky
jammies
isn't
hers
Kaufte
ihr
Diamanten
und
Pelze,
seidige
Schlafanzüge
gehören
nicht
ihr
But
deep
down
I
think
a
simple
man
she
prefers
Aber
tief
im
Inneren
denke
ich,
dass
sie
einen
einfachen
Mann
bevorzugt
Every
kiss
was
a
death
wish,
every
plan
was
a
let
down
Jeder
Kuss
war
ein
Todeswunsch,
jeder
Plan
war
eine
Enttäuschung
Stopping
in
tears
she
pulls
over
by
the
playground
Unter
Tränen
hält
sie
am
Spielplatz
an
Clearing
her
vision,
spots
a
game
through
the
schoolyard
fence
Klärt
ihre
Sicht,
entdeckt
ein
Spiel
durch
den
Schulhofzaun
Sneakers
squeeking,
ball
bouncing,
looking
so
intense
Turnschuhe
quietschen,
Ball
hüpft,
sieht
so
intensiv
aus
And
since
her
hobby
was
photography
with
nothing
to
do
Und
da
ihr
Hobby
Fotografie
war
und
sie
nichts
zu
tun
hatte
Cool,
she
takes
a
flick
or
two
Cool,
sie
macht
ein
oder
zwei
Bilder
Tell
me
how
you
feel
(hey
hey
hey)
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
(hey
hey
hey)
It's
time
to
get
down
and
do
this
for
real
(repeat
4x)
Es
ist
Zeit,
zur
Sache
zu
kommen
und
es
ernst
zu
meinen
(4x
wiederholen)
A
couple
of
weeks
go
by,
clocking
the
boys
around
the
town
Ein
paar
Wochen
vergehen,
die
Jungs
in
der
Stadt
beobachtend
Her
mommy
shopping,
daddy
dealing,
leaving
night
all
time
around
Ihre
Mutter
einkaufen,
Vater
dealt,
verlässt
die
Nacht
die
ganze
Zeit
For
her
to
execute
her
a
level
to
break
the
family
ties
Damit
sie
ihr
Level
ausführt,
um
die
Familienbande
zu
brechen
To
gamble
her
future
on
the
love,
murder,
money,
and
lies
Um
ihre
Zukunft
auf
Liebe,
Mord,
Geld
und
Lügen
zu
setzen
Watch
out,
the
woman's
about
to
love
and
claim
her
king
Pass
auf,
die
Frau
ist
dabei,
zu
lieben
und
ihren
König
zu
beanspruchen
So
she
drove
up
in
the
ghetto
looking
to
do
her
thing
Also
fuhr
sie
ins
Ghetto,
um
ihr
Ding
zu
machen
Checking
the
brothers
going
crazy
when
the
car
skirts
by
the
flow
Checkt
die
Brüder,
die
verrückt
werden,
wenn
das
Auto
am
Fluss
vorbeigleitet
I
keep
it
real
and
peep
it
all
from
my
window
Ich
bleibe
real
und
beobachte
alles
von
meinem
Fenster
aus
So
please,
the
lady's
heading
upstairs
the
first
door
Also
bitte,
die
Dame
geht
nach
oben,
die
erste
Tür
The
second
deliver
my
clothes,
the
third,
run
my
tub
water
Die
zweite
liefert
meine
Kleidung,
die
dritte,
lass
mein
Badewasser
ein
Every
way
she
represented
made
sense
to
me
Jede
Art,
wie
sie
sich
präsentierte,
machte
für
mich
Sinn
When
black
is
out
of
state,
building
spots,
making
lucci
Wenn
Black
nicht
im
Staat
ist,
Spots
aufbaut,
Lucci
macht
The
wind
blows
the
candles,
now
the
moon
shines
on
my
chest
Der
Wind
bläst
die
Kerzen
aus,
jetzt
scheint
der
Mond
auf
meine
Brust
But
nevertheless
I
gently
rest
my
head
on
her
breast
Aber
trotzdem
lege
ich
meinen
Kopf
sanft
auf
ihre
Brust
But
danger
lurks
in
the
wings
based
on
how
the
cards
read
'em
Aber
Gefahr
lauert
in
den
Flügeln,
basierend
darauf,
wie
die
Karten
sie
lesen
I
think
she'd
better
tell
'em
Ich
denke,
sie
sollte
es
ihnen
besser
sagen
Tell
me
how
you
feel
(hey
hey
hey)
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
(hey
hey
hey)
It's
time
to
get
down
and
do
this
for
real
(repeat
4x)
Es
ist
Zeit,
zur
Sache
zu
kommen
und
es
ernst
zu
meinen
(4x
wiederholen)
The
blackest
of
the
seeds
to
dawn
stepping
with
two
briefcases
Der
Schwärzeste
der
Samen,
der
mit
zwei
Aktentaschen
anbrach
Son
you
bless
your
people
when
you
conquer
like
hannibal
Sohn,
du
segnest
dein
Volk,
wenn
du
wie
Hannibal
eroberst
When
I
was
about
your
age,
I
ran
the
numbers
for
money
Als
ich
in
deinem
Alter
war,
habe
ich
die
Zahlen
für
Geld
verwaltet
I'm
picturing
him
and
john
gotti
hanging
in
the
study
Ich
stelle
mir
ihn
und
John
Gotti
vor,
wie
sie
im
Arbeitszimmer
abhängen
I
grew
to
be
large
in
crooklyn
with
your
daddy
back
in
the
day
Ich
bin
in
Crooklyn
mit
deinem
Vater
damals
groß
geworden
We
were
ready
to
take
harlem
before
he
passed
away
Wir
waren
bereit,
Harlem
zu
übernehmen,
bevor
er
starb
Women
and
booze,
the
weapon
I
choose
then
was
truly
major
Frauen
und
Alkohol,
die
Waffe,
die
ich
damals
wählte,
war
wirklich
großartig
I'm
ringside
with
don
king
when
ali
fought
frazier
Ich
bin
mit
Don
King
am
Ring,
als
Ali
gegen
Frazier
kämpfte
Scars
and
metals,
when
the
mob
settles
I
was
flexing
Narben
und
Medaillen,
wenn
sich
die
Mafia
niederlässt,
habe
ich
mich
gedehnt
My
daughter
was
born
so
I
called
the
x
for
some
direction
Meine
Tochter
wurde
geboren,
also
rief
ich
das
X
um
Rat
Your
father's
words
are
like
the
Bible
to
black
Die
Worte
deines
Vaters
sind
wie
die
Bibel
für
Schwarze
But
beware,
he
came
barging
in
your
room
and
you
wasn't
there
Aber
Vorsicht,
er
kam
in
dein
Zimmer
gestürmt
und
du
warst
nicht
da
You
let
your
mind
wander,
taste
and
face
the
search
party
Du
lässt
deine
Gedanken
schweifen,
schmeckst
und
stellst
dich
der
Suchtruppe
Left
the
grounds
fully
loaded
with
the
tre
pound
Verließ
das
Gelände
voll
beladen
mit
dem
Dreipfünder
Then
come
in
deep
on
the
creep
to
find
you
and
me
Dann
komm
tief
ins
Schleichen,
um
dich
und
mich
zu
finden
Cause
you
can't
stop
destiny
Denn
du
kannst
das
Schicksal
nicht
aufhalten
Tell
me
how
you
feel
(hey
hey
hey)
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
(hey
hey
hey)
It's
time
to
get
down
and
do
this
for
real
(repeat
4x)
Es
ist
Zeit,
zur
Sache
zu
kommen
und
es
ernst
zu
meinen
(4x
wiederholen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter O Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.