Paroles et traduction Pete Rock & C.L. Smooth - The Basement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Featuring
heavy
d
rob
o
grap
lover
and
dida
При
участии
Heavy
D,
Rob-O,
Grap
Lover
и
Dida
Ahh
yeahh!!
feel
the
funk
bay
beeee!!
Ах
да!!
Почувствуй
фанк,
детка!!
That's
right
this
is
called
the
basement!
Всё
верно,
это
называется
"Подвал"!
And
my
man
cl
smooth
kick
it
for
you
like
this.
И
мой
кореш
CL
Smooth
зачитает
тебе
вот
так.
From
the
heights
not
what
am
i
write
simple
i
can
do
this
С
высот,
не
важно,
что
я
пишу,
просто,
я
могу
это
сделать
Like
popeye
to
brutus
i'm
your
host
like
a
stewardess
Как
Попай
для
Брута,
я
твой
хозяин,
как
стюардесса
Fly
with
the
neighborhood
hi
jackin
fella
Лети
с
районом,
угоняющий
парень
So
prepare
for
landing
and
crash
into
a
cellar
Так
что
приготовься
к
посадке
и
падай
в
подвал
Bodies
in
the
buddha
cloud,
misty
in
the
tune
Тела
в
облаке
Будды,
туман
в
мелодии
Like
a
show
all
nights,
a
figure
eight
in
a
lagoon
Как
шоу
всю
ночь,
восьмерка
в
лагуне
With
pete
rock,
the
complete
lock
and
beat
stop
С
Pete
Rock,
полная
блокировка
и
остановка
бита
Now
all
the
horny
heffers
wanna
dangle
on
my
*errr!*
Теперь
все
возбужденные
красотки
хотят
повисеть
на
моем
*эээ!*
Down
by
the
dungeon
with
the
cracks
on
the
wall
Внизу,
в
подземелье,
с
трещинами
на
стене
Buffoon
i'm
like
a
mink
while
you're
soon
to
pimp
a
raccoon
stole
Шутиха,
я
как
норка,
пока
ты
скоро
будешь
щеголять
в
енотовой
шкуре
Vocal
arrangement,
ready
set
to
hit
the
pavement
Вокальная
аранжировка,
на
старт,
внимание,
марш
на
тротуар
But
not
before
the
kid
leave
the
basement
Но
не
раньше,
чем
парень
покинет
подвал
The
basement,
put
the
funk
in
grand
Подвал,
добавь
фанка
по
полной
Here
comes
my
man
Вот
идет
мой
человек
My
brother.
grap
lover,
get
wreck
cousin,
c'mon
Мой
брат.
Grap
Lover,
разнеси
всё,
кузен,
давай
Call
me
the
grap
lover,
yes,
the
younger
soul
brother
Зовите
меня
Grap
Lover,
да,
младший
братан
Keep
your
eyes
on
the
prize
cause
you
won't
find
another
Не
упускай
главный
приз,
потому
что
другого
не
найдешь
When
the
funk
is
played,
the
rhyme
i
display
Когда
играет
фанк,
я
показываю
рифму
Quick
to
bust
a
ditz
so
don't
slip
in
the
way
Быстро
выдам
что-нибудь
крутое,
так
что
не
путайся
под
ногами
Of
the
kid,
with
the
flavor,
the
party
people
saviour
У
парня,
с
изюминкой,
спасителя
тусовщиков
Clockin
all
the
honies,
eyes
sharp
like
a
razor
Замечаю
всех
красоток,
взгляд
острый,
как
бритва
I
kick
a
dance
step,
you're
soon
to
discover
Я
показываю
танцевальный
шаг,
ты
скоро
обнаружишь
Yo,
that's
the
kid
from
"mecca
and
the
soul
brother"
Йо,
это
тот
парень
из
"Мекки
и
братана
по
душе"
Yeah
once
in
a
while
i
be
with
cl
on
the
dl
Да,
время
от
времени
я
с
CL
на
низком
уровне
Or
i
flow
with
pete,
and
find
my
placement
in
the
basement
Или
я
фристайлю
с
Pete,
и
нахожу
свое
место
в
подвале
The
basement,
yes
where
the
beats
and
the
rhymes
flow
Подвал,
да,
там,
где
текут
биты
и
рифмы
Peace
i
gotta
go,
grapster's
out
the
door
of
the
basement
Мир,
мне
пора
идти,
Grapster
выходит
за
дверь
подвала
Of
the
basement!
next
we
got.
a
special
guest
Из
подвала!
Следующий
у
нас...
специальный
гость
I
ain't
gonna
tell
you
who
it
is.
Я
не
скажу
тебе,
кто
это.
C'mon.
rap
along.
Давай.
Читай
вместе
со
мной.
Tick
tock
tick,
things
are
gettin
- thick
Тик-так,
тик-так,
всё
становится
- жарким
Here
comes
the
heavster,
and
i
know
it
makes
ya
- sick!
Вот
идет
Heavster,
и
я
знаю,
это
тебя
- тошнит!
To
see
a
black
man
gettin
paid
on
the
regular
Видеть,
как
черный
зарабатывает
регулярно
Car
with
the
cellular,
fellas
i'm
tellin
ya
Тачка
с
мобильником,
ребята,
я
говорю
вам
I
got
plots
and
plans,
pots
and
pans
У
меня
есть
замыслы
и
планы,
кастрюли
и
сковородки
Stocks
and
grands,
so
make
room
for
the
big
man
Акции
и
косари,
так
что
подвиньтесь
для
большого
человека
I
walk
the
streets
in
peace
and
i'm
never
strapped
Я
хожу
по
улицам
в
мире
и
никогда
не
вооружен
But
i
know
a
crew
of
young
gunz
that'll
send
you
back
Но
я
знаю
команду
молодых
стрелков,
которые
отправят
тебя
обратно
So
easy
does
it
on
the
dl
Так
что
полегче
на
низком
уровне
Peace
to
pete
rock,
and
the
mecca
don
cl
Мир
Pete
Rock
и
дону
Мекки
CL
Heavy
d's
on
this
track,
lettin
you
know
there's
no
replacement
Heavy
D
на
этом
треке,
даёт
тебе
знать,
что
замены
нет
Peace
signin
off,
check
one
two
straight
from
the
basement
Мир,
отключаюсь,
проверка
раз-два
прямо
из
подвала
Straight
from
the
basement
Прямо
из
подвала
I'm
tellin
you
now,
kid
Я
говорю
тебе
сейчас,
детка
It's
crazy
fat
Это
безумно
круто
I
wonder
who
this
is
comin
up?
Интересно,
кто
это
следующий?
Fourth
but
not
least,
the
backbone
of
the
wig
out
Четвертый,
но
не
последний,
основа
безумия
Freestyle,
crazy
hardcore,
no
sellout
Фристайл,
сумасшедший
хардкор,
никакой
продажности
Speakin,
upon
where
i
dwell
from
the
dungeon
Говорю
о
том,
где
я
обитаю,
из
подземелья
All
over
the
u.s.
states,
even
london
По
всем
штатам
США,
даже
в
Лондоне
Pasttime
present,
black
to
the
future
Прошлое,
настоящее,
черный
в
будущее
Swimmin
in
beats
like
a
dolphin,
so
call
me
don
shula
Плаваю
в
битах,
как
дельфин,
так
что
зови
меня
Дон
Шула
A
raider
well
like
art
shell,
crazy
defense
Рейдер,
ну
типа
Арта
Шелла,
сумасшедшая
защита
A
pro
bowl
with
soul
for
local
events
Игра
профессионалов
с
душой
для
местных
мероприятий
The
crew
name
is
cl
smooth
and
pete
rock
Название
команды
- CL
Smooth
и
Pete
Rock
Here
to
sail
when
i
prevail
and
stare
into
the
dock
Здесь,
чтобы
плыть,
когда
я
побеждаю
и
смотрю
в
док
The
pimp
daddy
of
the
funk
flavor,
catch
you
later
Папочка
фанка,
увидимся
позже
Clever
like
a
secret
agent
comin
from
the
basement
Умный,
как
секретный
агент,
идущий
из
подвала
That's
right,
crazy
funky
Всё
верно,
безумно
круто
Aww
my
man
О,
мой
человек
He's
crazy
funky,
his
name
is
rob-o,
check
him
out
Он
безумно
крутой,
его
зовут
Rob-O,
послушай
его
Ali-kazaam,
you'll
never
guess
what
i
am
Али-казам,
ты
никогда
не
догадаешься,
кто
я
Motto
is
that
nothin
ever
changes
but
haircuts
and
kicks
Девиз
- ничто
не
меняется,
кроме
стрижек
и
кроссовок
To
stacks
of
vocal
breaks
life
pays
when
На
стопки
вокальных
брейков
жизнь
платит,
когда
Kid
said,
"pete
makes
beats
in
the
basement"
Пацан
сказал:
"Pete
делает
биты
в
подвале"
Cold
hit,
the
pavement,
over
to
the
chill
side
Холодный
удар,
тротуар,
переходим
на
расслабленную
сторону
The
real
side,
the
7-7
hillside
Настоящую
сторону,
холм
7-7
I
thought
i'd
just
chill,
take
a
breath
Я
подумал,
что
просто
расслаблюсь,
передохну
Straight
up
columbus
hill,
make
a
left
Прямо
на
холм
Колумбус,
налево
And
get
fixed,
plus
the
ghetto
chicks
got
flicks
И
исправлюсь,
плюс
у
гетто-цыпочек
есть
фотки
Of
me
stacks
of
kicks,
my
joint's
bumpin
lovely
Меня,
стопки
кроссовок,
мой
косяк
шикарно
пыхтит
Walkin
down
the
street,
much
props,
on
the?
Иду
по
улице,
много
респекта,
на?
I
hear
voices
sayin,
"that's
rob-o'dingo
in
the
basement"
Я
слышу
голоса,
говорящие:
"Это
Rob-O'dingo
в
подвале"
Ahh
ha
ha
ha!
hah
yeah!
this
is
funky!
А
ха-ха-ха!
Ха,
да!
Это
круто!
I
can
feel
it
Я
чувствую
это
My
man
from
the
vernon,
his
name
is
di-da,
make
it
raw
Мой
человек
из
Вернона,
его
зовут
Di-Da,
сделай
это
жестко
Fly
like
an
eagle,
a
seagull
Летаю,
как
орел,
чайка
Always
into
somethin,
like
snoopy,
the
beagle
Всегда
во
что-то
ввязываюсь,
как
Снупи,
бигль
People,
grab
a
tight
hold
of
the
sound
Люди,
крепко
держитесь
за
звук
Hard,
snatchin
raw
papes
off
the
shelves
Жестко,
хватаю
сырые
папиросы
с
полок
Blowin
up
spots
from
state
to
state
Взрываю
места
от
штата
к
штату
I'm
comin
to
town
but
you
just
can't
wait
Я
еду
в
город,
но
ты
просто
не
можешь
ждать
Check
the
station,
for
conversation
at
six-block
Проверь
станцию,
на
предмет
разговора
в
шесть
кварталов
Uno
here,
to
put
suckers
in
the
mix
Uno
здесь,
чтобы
запутать
лохов
I
get
deeper
than
oceanography
Я
погружаюсь
глубже,
чем
океанография
Thinkin
of
crazy
shit,
like
psychology
Думаю
о
безумных
вещах,
вроде
психологии
So
speak
the
piece,
then
slide
like
grease
Так
что
говори,
а
потом
скользи,
как
масло
The
beat
is
fat,
but
the
rhyme
is
obese
in
the
basement
Бит
жирный,
но
рифма
толстая
в
подвале
In
the
basement,
is
where
i
dwell
В
подвале,
там,
где
я
обитаю
Check
the
mc's
swell
Смотри,
как
MC
раздувается
Cause
i
am,
crazy
funky,
with
cl
smooth
Потому
что
я
безумно
крутой,
с
CL
Smooth
My
man?,
rob-o,
g-r
baby
pah
Мой
человек?,
Rob-O,
G-R,
детка,
па
The
heavster,
my
brother
grap
lover
Heavster,
мой
брат
Grap
Lover
Everybody.
*fades
out,
can't
hear
it*
Все.
*затихает,
не
слышно*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Phillips Peter O
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.