Paroles et traduction Pete Rock feat. Redman & LD - Best Believe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Redman
& LD)
(при
участии
Redman
& LD)
Eh
you
already
know
what
it
is
nigga
Эй,
ты
уже
знаешь,
что
к
чему,
крошка.
Lemme
tell
you
something
(Eh
fuck
them
Gilla
House
niggas)
Дай
кое-что
тебе
сказать
(Эй,
к
черту
этих
ублюдков
из
Gilla
House)
Eh
what
you
talkin'
about
bitch
I'm
a
pimp
Эй,
о
чем
ты
говоришь,
детка,
я
сутенер
God
damn
right
I'm
a
do
it
like
this
Черт
возьми,
да,
я
сделаю
это
вот
так
I
tie
up
my
Air
Nikes
prepare
for
the
mic
Зашнуровываю
свои
Air
Nike,
готовлюсь
к
микрофону
Straight
throwin'
up
the
bike
on
Jersey
Turn
Pike
Прямо
поднимаю
байк
на
Jersey
Turn
Pike
VROOOM,
Get
at
me
the
Doctor
is
fine
ВРУУМ,
Доктор
в
порядке,
обращайтесь
Cadillac
transform
into
Optimus
Prime,
I
ain't
lyin'
Cadillac
превращается
в
Оптимуса
Прайма,
я
не
вру
I'm
the
future
satellite
dish
on
the
Coupe
Я
— спутниковая
антенна
будущего
на
купе
Wanna
be
hood
down
I'll
recruit
ya
Хочешь
в
банду,
я
тебя
завербую
I
talk
with
slang
that
swang
like
Slick
Rick
chain
Я
говорю
сленгом,
который
качается,
как
цепь
Slick
Rick'а
King
Tut's
my
new
nick
name
Царь
Тут
— моё
новое
прозвище
I'm
at
the
Knicks
game
when
it's
on
Я
на
игре
Knicks,
когда
она
идет
I
get
Nuggets
so
I'm
there
with
a
Carmello
uniform
У
меня
есть
Наггетс,
так
что
я
там
в
форме
Кармело
I
jerk
to
a
pawn
then
I'm
off
to
work
Я
подрочил
пешке,
а
потом
пошел
на
работу
Train
to
box
you
in
like
Buddy
McGirt
Тренируюсь,
чтобы
зажать
тебя,
как
Бадди
МакГирт
Expert
got
the
Draft
not
Miller
Эксперт
получил
Драфт,
не
Миллер
I
hustle
my
flows
like
weed
you
know
the
bags
got
bigger
Я
толкаю
свои
рифмы,
как
травку,
ты
знаешь,
пакеты
стали
больше
NIGGA!
Boy
a
puss
Ублюдок!
Пацан
— киса
If
the
pen
run
outta
ink
I
kill
another
octopus
Если
у
ручки
кончатся
чернила,
я
убью
ещё
одного
осьминога
Got
the
house
like
Dane
Cook,
Red
L
& Pete
Rock
У
меня
дом,
как
у
Дейна
Кука,
Red
L
и
Pete
Rock
The
pressure
make
the
wiz
blow
on
the
teapot
Давление
заставляет
шипеть
чайник
Since
19
I
had
detox,
I
was
rockin'
Reebok's
С
19
лет
у
меня
была
детоксикация,
я
носил
Reebok
Copying
the
Human
Beat
Bo
Копировал
Human
Beat
Box
Now
I'm
from
the
East
Side
all
grown
up
Теперь
я
с
Ист-Сайда,
совсем
взрослый
Places
I
played
in
nigga
all
sewn
up
Места,
где
я
играл,
ниггер,
все
зашиты
I'm
chasin'
that
dream
'till
I'm
at
the
Garden
Я
гонюсь
за
этой
мечтой,
пока
не
попаду
в
Гарден
On
a
thousand
foot
screen
in
red
monkey
JEANS!
На
тысячефутовом
экране
в
красных
обезьяньих
ДЖИНСАХ!
[Chorus:
Pete
Rock
(scratching
'Fire!
')]
[Припев:
Pete
Rock
(скретч
'Огонь!
')]
Best
believe
we
get
high,
nigga
Лучше
поверь,
мы
кайфуем,
крошка
Best
believe
we
get
by,
nigga
Лучше
поверь,
мы
справляемся,
крошка
Best
believe
we
get
fly,
nigga
la,
la,
la,
la,
la
Лучше
поверь,
мы
летаем,
крошка,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Best
believe
we
get
high,
nigga
Лучше
поверь,
мы
кайфуем,
крошка
Best
believe
we
get
by,
nigga
Лучше
поверь,
мы
справляемся,
крошка
Best
believe
we
get
live,
nigga
Лучше
поверь,
мы
зажигаем,
крошка
Hot
damn
hoe
here
we
go
again
(Let's
Go)
Черт
возьми,
сучка,
вот
мы
снова
здесь
(Поехали)
My
God
damn
flow
buries
hoes
& men
(Yup)
Мой
чертов
флоу
хоронит
шлюх
и
мужиков
(Ага)
I
got
grams
yo
stereo
was
in
four
rush
У
меня
есть
граммы,
твой
стерео
был
в
четырехкратном
ускорении
Too
rough
for
your
scary
flow
to
win
(Yup)
Слишком
грубо
для
твоего
страшного
флоу,
чтобы
победить
(Ага)
Hard
stop
when
I'm
barely
going
in
Резкая
остановка,
когда
я
едва
вхожу
Might
as
well
start
singin'
like
Mario
& them
(Yup)
Можно
с
таким
же
успехом
начать
петь,
как
Марио
и
остальные
(Ага)
So
what's
the
scenario?
Так
какой
сценарий?
L
Pete
Rock
Funk
Doc
yup
here
we
go
again
(Yes
Sir)
L
Pete
Rock
Funk
Doc,
ага,
вот
мы
снова
здесь
(Так
точно)
I
stay
high
like
a
guy
who
supplies
in
the
sky
Я
летаю
высоко,
как
парень,
который
поставляет
в
небе
You
probably
gotta
fly
just
to
buy
(Whoo!)
Тебе,
вероятно,
придется
лететь,
чтобы
купить
(Ух!)
Kinda
guy
walkin'
by
with
a
Desert
45
Такой
парень,
проходящий
мимо
с
Desert
45
Probably
be
a
legend
before
I
die
(Die!)
You
wanna
see
me
pay?
Вероятно,
стану
легендой,
прежде
чем
умру
(Умру!)
Ты
хочешь
увидеть,
как
я
плачу?
You
wanna
freestyle?
Freestyle's
for
the
CBA
Ты
хочешь
фристайл?
Фристайл
для
CBA
Brook
niggas
wanna
be
me
eh
Бруклинские
ниггеры
хотят
быть
мной,
а?
I'm
down
with
the
Kiiiing,
got
soul
like
VBK
Я
с
Королем,
у
меня
душа,
как
у
VBK
[Pete
Rock:]
[Pete
Rock:]
I
be
tossin'
& flossin'
my
style
is
awesome
Я
бросаю
и
флочу,
мой
стиль
потрясающий
I
grind
in
my
house
like
Rosario
Dawson
Я
тружусь
в
своем
доме,
как
Розарио
Доусон
Got
a
studio
up
in
the
crib,
my
very
own
Hit
Factory
У
меня
есть
студия
в
доме,
моя
собственная
Hit
Factory
D&D/Quad
as
I
reminisce
over
you
my
God
D&D/Quad,
когда
я
вспоминаю
о
тебе,
Боже
мой
To
the
sounds
of
the
Soul
Brother
#1
Под
звуки
Soul
Brother
#1
(Jump)
all
around
like
Everlast
& them
cause
your
boy
back
(Прыгай)
повсюду,
как
Everlast
и
остальные,
потому
что
твой
парень
вернулся
Man
I'm
sick
of
this
bubble
gum
rap
Чувак,
меня
тошнит
от
этого
рэпа,
как
от
жвачки
With
a
soda
on
the
side
that
these
labels
& the
radio
is
feedin'
us
С
газировкой
на
стороне,
которой
нас
кормят
эти
лейблы
и
радио
You
ain't
gotta
eat
that
stuff
Тебе
не
обязательно
есть
эту
дрянь
I'm
speakin'
off
the
cuff
cause
a
brother
like
Pete
don't
really
give
a...
(Damn)
Я
говорю
экспромтом,
потому
что
брату,
такому
как
Пит,
на
самом
деле
на...
(Черт)
Been
a
classic
since
Rakim
was
rockin'
a
fade
Была
классикой
с
тех
пор,
как
Раким
носил
фейд
With
a
half
moon
part
& Big
Daddy
Kane
was
writing
for
Biz
Mark
С
полумесяцем,
а
Big
Daddy
Kane
писал
для
Biz
Mark
And
I
really
don't
think
that
you
little
niggas
wanna
start
И
я
действительно
не
думаю,
что
вы,
мелкие
ниггеры,
хотите
начать
Listen
guppy
you
swimmin'
with
a
shark
Слушай,
гуппи,
ты
плаваешь
с
акулой
You
a
puppy
I'm
a
big
dog,
somethin'
like
Pete
Rock
the
invincible
Ты
щенок,
я
большая
собака,
что-то
вроде
непобедимого
Пита
Рока
Plug
it
into
you
make
it
all
official...
check
1,
2
Подключи
это
к
себе,
сделай
все
официально...
проверка
1,
2
[Scratches
"Fire!
"]
[Скретчи
"Огонь!
"]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Phillips Peter O
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.