Pete Rock - Roses (feat. Freeway) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pete Rock - Roses (feat. Freeway)




Roses (feat. Freeway)
Розы (при участии Freeway)
If you love me say you love me man
Если любишь меня, скажи, что любишь, родная,
Don't wait till I'm gone to say you love me fam
Не жди, пока я не умру, чтобы сказать, что любишь, милая.
'Cause when it's said and done then you said nothing
Потому что, когда всё сказано и сделано, ты ничего не сказала,
You gonna be wishin that you woulda said something
Ты будешь жалеть, что ничего не сказала.
I can't smell the trees when I'm six feet deep
Я не чувствую запаха деревьев, когда лежу на двухметровой глубине,
In the box with dirt with thrown on top of me
В гробу, засыпанном землёй.
Why you wanna wait till I'm not breathing
Зачем ждать, пока я перестану дышать,
To cry on my chest, and tell me how you was feeling
Чтобы плакать у меня на груди и говорить о своих чувствах?
You say I tell em let em see me at my best
Ты говоришь, что я говорю им, чтобы они видели меня в лучшем виде,
But you not knowing how much time is left
Но ты не знаешь, сколько у нас осталось времени.
You keep saying "When I get round to it"
Ты продолжаешь говорить: «Как-нибудь потом»,
But they say the same thing so nobody ever do it
Но они говорят то же самое, поэтому никто ничего не делает.
I've been through it, wishing I could take it back
Я прошёл через это, и хотел бы всё вернуть,
Turn the clock back, to where we fell out at
Вернуть время назад, к тому моменту, где мы поссорились.
If I could I'd part waters like Moses
Если бы я мог, я бы раздвинул воды, как Моисей,
And give you dozens while you can still smell the roses
И подарил бы тебе дюжины роз, пока ты можешь чувствовать их аромат.
Still got love here you thought all the love was gone
Любовь всё ещё здесь, ты думала, что она прошла,
I do what my brothers do, travel where my brothers go
Я делаю то, что делают мои братья, путешествую туда, куда едут они,
But when the all love gone we wish that the love would stay
Но когда вся любовь уходит, мы хотим, чтобы она осталась.
I do what my brothers do, pray to whom my brothers pray to
Я делаю то, что делают мои братья, молюсь тому, кому молятся они.
Just think, if B.I.G and Pac made peace
Только представь, что Бигги и Тупак помирились,
And you could say something to both of em, what would it be?
И ты мог бы сказать им обоим что-нибудь, что бы это было?
What about your brother just got murdered?
А как насчёт твоего брата, которого только что убили?
When you was crying saying
Когда ты плакала, говоря «прости»,
Sorry do you think that he heard it?
думаешь, он услышал тебя?
For seven years, sisters not speaking
Семь лет сёстры не разговаривали,
A car accident claim one and now the other tweaking
Автокатастрофа унесла одну, и теперь другая сходит с ума.
One cousins killed the next over three Ki's
Один кузен убил другого из-за трёх тысяч,
That sound like rich and Po if you ask me
Если хочешь знать, для меня это звучит как Рич и По.
Mother and daughter at each others' throat
Мать и дочь на ножах,
Daughter get raped
Дочь изнасиловали,
... mother can't cope
... мать не справилась.
Never said sorry, before they left home
Дочь так и не извинилась, перед тем как уйти из дома,
She felt she ruined her life so she took her own
Она чувствовала, что разрушила свою жизнь, поэтому покончила с собой.
Now daddy fucked up, drugs gettin sucked up
Теперь отец сломлен, наркотики его губят,
He got a gran baby that he gotta raise up
У него осталась внучка, которую он должен вырастить.
If I could I'd part waters like Moses
Если бы я мог, я бы раздвинул воды, как Моисей,
[Tek & Steele] And give you dozens while you can still smell the roses
[Tek & Steele] И подарил бы тебе дюжины роз, пока ты можешь чувствовать их аромат.
Still got love here you thought all the love was gone
Любовь всё ещё здесь, ты думала, что она прошла,
I do what my brothers do, travel where my brothers go
Я делаю то, что делают мои братья, путешествую туда, куда едут они,
But when all the love gone we wish that the love would stay
Но когда вся любовь уходит, мы хотим, чтобы она осталась.
I do what my brothers do, pray to whom my brothers pray to
Я делаю то, что делают мои братья, молюсь тому, кому молятся они.
Bismi Allah al-rahmam al-rahim
Бисмилляхи рахмани рахим.
My life's real but sometimes it seems like a dream
Моя жизнь реальна, но иногда кажется сном.
My ahki advised me to stay up on my deems
Мой Ахки советовал мне держаться своих принципов,
Give thanks for what I got, go hard for what I need
Благодарить за то, что имею, и бороться за то, что мне нужно.
Drink fast no time to eat
Пей быстро, некогда есть,
We in this together like two feet, knee deep, til we decease
Мы в этом вместе, как две ноги, по колено, пока не умрём.
Some say the honors out here in these streets
Некоторые говорят, что честь вот здесь, на улицах,
Who's heart is pure, who's sure about his own peeps
Чьё сердце чисто, кто уверен в своих близких.
My friends and my fam give ohms to eat
Мои друзья и моя семья дают еду обездоленным,
Cause when they gone to sleep we moan and weep
Потому что, когда они ложатся спать, мы стонем и плачем.
But while they still on their feet, salute when we greet
Но пока они ещё на ногах, мы салютуем при встрече,
That's how soldier show respect when they troop to the beat
Вот как солдаты выказывают уважение, когда маршируют под музыку.
If I never say the words it ain't cuz I ain't mean it
Если я не говорю слов, это не значит, что я не имею их в виду,
You can judge by my deeds that I pledge my allegience
Ты можешь судить по моим поступкам, что я храню верность.
If I could I'd part waters like Moses
Если бы я мог, я бы раздвинул воды, как Моисей,
And give you dozens while you can still smell the roses
И подарил бы тебе дюжины роз, пока ты можешь чувствовать их аромат.
Still got love here you thought all the love was gone
Любовь всё ещё здесь, ты думала, что она прошла,
I do what my brothers do, travel where my brothers go
Я делаю то, что делают мои братья, путешествую туда, куда едут они,
But when all the love gone we wish that the love would stay
Но когда вся любовь уходит, мы хотим, чтобы она осталась.
I do what my brothers do, pray to whom my brothers pray to
Я делаю то, что делают мои братья, молюсь тому, кому молятся они.





Writer(s): Carlos St. John, Steven Drozd, Lee Stashenko, Wayne Coyne, Michael Ivins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.