Pete Rodríguez - La Carta - Bolero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pete Rodríguez - La Carta - Bolero




La Carta - Bolero
Письмо - Болеро
Hace dos semanas ya
Прошло уже две недели,
Que te fuiste de aquí
Как ты уехала отсюда.
No debiste escribir
Не стоило тебе писать,
Parece una eternidad
Кажется, прошла вечность.
Qué te pasa
Что с тобой?
(Qué es lo que pasará)
(Что же случилось?)
Ya me olvidaste
Ты уже забыла меня?
(Uh, la)
(Ох, ладно)
Tuviste bien viaje
Хорошо тебе съездить.
Dicen que por allá siempre es bueno el tiempo
Говорят, там всегда хорошая погода.
Dime
Скажи мне,
(Dime mi amor)
(Скажи мне, любимая,)
Cómo estás
Как ты?
(Cómo tu estás)
(Как поживаешь?)
Anoche fui al cine
Вчера я ходил в кино,
Hoy más luego iré al juego
Сегодня позже пойду на игру.
Mama
Мама,
(Mi mamá)
(Моя мама)
Te manda recuerdos
Передает тебе привет.
Noches tras noches me paso
Ночь за ночью я провожу,
Sin poder dormir
Не в силах уснуть.
(El insomnio a me va a acabar
(Бессонница меня доконает,
Sufro por ti)
Страдаю по тебе.)
Día tras día me paso buscando el buzón
День за днем я проверяю почтовый ящик,
(Que al cartero se le olvidó
(Наверняка почтальон забыл,
Me ha apartado, tiene que ser)
Отложил письмо, должно быть.)
Con esta
С этим письмом
(Con esta)
этим письмом)
Me despido
Я прощаюсь.
(Me despido)
прощаюсь.)
Quiera dios que al recibirla
Дай Бог, чтобы, получив его,
Bien te encuentres
Ты была здорова.
Tuyo
Твой,
(Tuyo)
(Твой)
Aunque no me contestes
Даже если ты мне не ответишь,
Siempre seré
Я всегда буду твоим.
(Siempre seré)
всегда буду твоим.)
Con esta
С этим письмом
(Con esta)
этим письмом)
Me despido
Я прощаюсь.
(Me despido)
прощаюсь.)
Quiera dios que al recibirla
Дай Бог, чтобы, получив его,
Bien te encuentres
Ты была здорова.
Tuyo
Твой,
(Tuyo)
(Твой)
Aunque no me contestes
Даже если ты мне не ответишь,
Siempre seré
Я всегда буду твоим.
(Siempre seré)
всегда буду твоим.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.