Pete Seeger - Abiyoyo (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pete Seeger - Abiyoyo (Live)




Once upon a time there was a little boy, who played a ukulele.
Жил-был маленький мальчик, который играл на гавайской гитаре.
He'd go around town: clink, clunk, CLONK!
Он ходил по городу: цок - цок - цок!
Of course, the grownups would be busy, and they'd say:
Конечно, взрослые были заняты и говорили:
Take that thing out of here.
Убери отсюда эту штуку.
We're talking.
Мы разговариваем.
Git!" And they'd kick him out of the house
Мерзавец! "- и они вышвырнут его из дома.
Not only that.
И не только это.
The boy's father would get in trouble, too.
Отец мальчика тоже попадет в беду.
His father was a magician.
Его отец был волшебником.
He had a magic wand.
У него была волшебная палочка.
He could go Zoop!
Он мог бы сойти с ума!
With it, and make things disappear
Вместе с ним все исчезает.
But the father was a terrible practical joker.
Но отец был ужасным шутником.
He'd come up to someone just about to drink a nice glass of...
Он подошел к кому-то, чтобы выпить бокал хорошего...
Something.
Что-то.
Zoop!
ЗУП!
The glass would disappear.
Стекло исчезнет.
He'd come up to someone doing a hard job of
Он подошел к кому-то, кто выполнял тяжелую работу ...
Work - maybe sawing a log of wood: zzt, zzt, zzt.
Работа-может, пилить бревно: ззт, ззт, ззт.
Up comes the father: Zoop!
Подходит отец: Зуп!
And the saw would disappear.
И пила исчезнет.
He'd come up to someone just about to
Он подошел бы к кому-то, чтобы ...
Sit down after a hard day's work, and zoop!
Сядь после тяжелого рабочего дня и засуетись!
No chair
Стула нет.
People got tired of all this.
Люди устали от всего этого.
They said to the father: "
Они сказали отцу:"
You get out of here too.
Ты тоже убирайся отсюда.
Take your magic wand and your
Возьми свою волшебную палочку и ...
Practical jokes and you and your son, just git!"
Розыгрыши и ты, и твой сын, просто мерзавец!"
And the boy and his father, they ostracized them.
И мальчик, и его отец, они подвергли их остракизму.
That means, they made 'em live on the outskirts of town
Это значит, что они поселились на окраине города.
Banjo starts a low, menacing strum)
Банджо начинает низкое, угрожающее бренчание.)
Now, in this town they used to tell stories.
В этом городе рассказывали истории.
The old people used to tell stories about the
Старики рассказывали истории о ...
Monsters and giants that lived in the old days!
Чудовища и великаны, жившие в старину!
They used to tell a story about Abiyoyo.
Они рассказывали историю об Абийойо.
They said he was as tall as a house, and could eat...
Говорят, он был ростом с дом и мог есть...
People...
Люди...
Up. (
Вверх. (
Of course, nobody believed it, but they told the stories anyway)
Конечно, никто в это не верил, но истории все равно рассказывали.)
But one day, one day, the sun rose, blood red over the hill.
Но однажды, Однажды взошло солнце, кроваво-красное над холмом.
And the first people that got up and looked out of their
И первые люди, которые встали и выглянули из своих ...
Window - they saw a great big shadow in front of the sun.
Окно-они увидели огромную тень перед солнцем.
And they could feel the whole ground shake (
И они почувствовали, как содрогнулась вся земля. (
Stomp, stomp.)
Топай, топай.)
Women screamed.
Женщины кричали.
Strong men fainted.
Сильные мужчины падали в обморок.
They said.
Они сказали.
Run for your lives!
Спасайте свои жизни!
Abiyoyo's coming!
Абийойо идет!
Down through the fields he came.
Он шел через поля.
He came to the sheep, pasture and grabs a whole sheep.
Он приходит к овцам, пастбищу и хватает целую овцу.
Yeowp!
Ага!
He eats it down in one bite.
Он съедает все за один укус.
He comes to the cow pasture.
Он приходит на коровье пастбище.
Yuhk!
Юхк!
Just then the boy and his father woke up.
В этот момент мальчик и его отец проснулись.
I think they'd been up late the night before at a party.
По-моему, прошлой ночью они были на вечеринке.
The boy rubbed his eyes and said:
Мальчик потер глаза и сказал:
Hey, paw, what's coming over the fields?" The father said: "
"Эй, па, что над полями?" - спросил отец.
Oh, son.
О, сынок.
It's Abiyoyo.
Это Абийойо.
Oh, if only I could get him to lie down.
О, если бы я только могла заставить его лечь.
I could get him to disappear."
Я мог бы заставить его исчезнуть.
The boy said, "
Мальчик сказал:
Come with me father." He grabbed his father by one hand.
Пойдем со мной, отец. - он схватил отца за руку.
The father grabbed the magic wand, and the boy grabbed his ukulele.
Отец схватил волшебную палочку, а мальчик - свою гавайскую гитару.
Over the fields they went, right up to where Abiyoyo was
Они шли через поля, прямо туда, где был Абийойо.
People screamed "
Люди кричали "
Don't go near him!
Не подходи к нему!
He'll eat you alive!"
Он съест тебя живьем!
There was Abiyoyo.
Там была Абийойо.
He had long fingernails, 'cause he never cut 'em.
У него были длинные ногти, потому что он никогда их не обрезал.
He had slobbery teeth 'cause he never brushed them.
У него были слюнявые зубы, потому что он никогда их не чистил.
Matted hair, 'cause he never combed it.
Спутанные волосы, потому что он никогда их не расчесывал.
Stinking feet, 'cause he never washed them.
Ноги воняют, потому что он никогда их не мыл.
He was just about to come down with his
Он как раз собирался спуститься со своим ...
Claws, when the boy whipped out his ukulele
Когти, когда мальчик выхватил свою гавайскую гитару.
Abiyoyo, Abiyoyo Abiyoyo, Abiyoyo Abiyoyo,
Абийойо, Абийойо, Абийойо, Абийойо, Абийойо,
Yo yoyo yo yoyo Abiyoyo, yo yoyo yo yoyo Abi.
Йо-йо-йо-йо-йо-йо-йо-йо-йо-йо-йо-йо-йо-йо-йо-йо-йо.
Well, the monster had never heard a song about
Что ж, монстр никогда не слышал песни о ...
Himself before, and a foolish grin spread across his face.
И глупая усмешка расползлась по его лицу.
And started to dance
И начал танцевать.
ABIYOYO, ABIYOYO, The boy went faster
АБИЙОЙО, АБИЙОЙО, мальчик пошел быстрее.
Abiyoyo, yo yoyo, yo yoyo abiyoyo, yo yoyo.
Абийойо, йо-йо, йо-йо, абийойо, йо-йо.
The giant got out of breath.
У гиганта перехватило дыхание.
He staggered.
Он пошатнулся.
He fell down flat on the ground
Он упал плашмя на землю.
Zoop, zoop!
ЗУП, ЗУП!
Went the father with his magic want, and Abiyoyo disappeared
Ушел отец со своим волшебным желанием, и Абийойо исчез.
People streamed out of their houses, and ran across the fields.
Люди выбегали из домов и бежали через поля.
They said: "
Они сказали: "
Why, he's gone, he's disappeared!"
Он ушел, он исчез!"
They said: "
Они сказали: "
Come on back to town.
Возвращайся в город.
Bring your damn ukulele
Тащи свою чертову гавайскую гитару
We don't care."
Нам все равно.
And they all sang:
И все они пели:
Abiyoyo, Abiyoyo
Абийойо, Абийойо
Abiyoyo, Abiyoyo
Абийойо, Абийойо
Abiyoyo, yo yoyo yo yoyo
Абийойо, йо-йо-йо-йо-йо-йо
Abiyoyo.
Абийойо.
Yo yoyo yo yoyo
Йо йо йо йо йо йо





Writer(s): Traditional, Peter Seeger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.