Paroles et traduction Pete Seeger - Belle Starr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belle
Starr,
Belle
Starr,
tell
me
where
you
have
gone
Красавица
Старр,
красавица
Старр,
скажи
мне,
куда
ты
ушла?
Since
old
Oklahoma's
sand
hills
you
did
roam?
Со
времен
песчаных
холмов
старой
Оклахомы
ты
бродил?
Is
it
heaven's
wide
streets
that
you're
tying
your
reins
Это
широкие
улицы
рая,
на
которых
ты
привязываешь
поводья?
Or
single
footing
somewhere
below?
Или
одинокая
опора
где-то
внизу?
Eight
lovers
they
say
combed
your
waving
black
hair
Восемь
любовников
говорят
расчесали
твои
развевающиеся
черные
волосы
Eight
men
knew
the
feel
of
your
dark
velvet
waist
Восемь
мужчин
познали
прикосновение
твоей
темной
бархатной
талии.
Eight
men
heard
the
sounds
of
your
tan
leather
skirt
Восемь
человек
услышали
шорох
твоей
коричневой
кожаной
юбки.
Eight
men
heard
the
bark
of
the
guns
that
you
wore
Восемь
человек
услышали
лай
ружей,
которые
вы
носили.
Cole
Younger
was
your
first
and
the
father
of
your
girl
Коул
Янгер
был
твоим
первым
и
отцом
твоей
девочки.
And
the
name
that
you
picked
for
your
daughter
was
Pearl
И
имя,
которое
ты
выбрал
для
своей
дочери,
было
Перл.
Cole
robbed
a
bank
and
he
drawed
the
life
line
Коул
ограбил
банк
и
провел
линию
жизни.
But
I
heard
he
was
pardoned
after
twenty
years
time
Но
я
слышал,
что
через
двадцать
лет
его
помиловали.
Your
Cherokee
lover,
Blue
Duck
was
his
name
Твой
любовник-Чероки,
Голубая
утка-так
его
звали.
He
loved
you
in
the
sand
hills
before
your
great
fame
Он
любил
тебя
на
песчаных
холмах
до
твоей
великой
славы.
I
heard
he
stopped
a
bullet
in
1885
Я
слышал,
он
остановил
пулю
в
1885
году.
And
your
Blue
Duck's
no
longer
alive
И
твоей
голубой
утки
больше
нет
в
живых.
You
took
Jim
Reed
to
your
warm
wedding
bed
Ты
затащила
Джима
Рида
в
свою
теплую
брачную
постель.
And
from
out
of
your
love
was
born
the
boy,
Ed
И
из-за
твоей
любви
родился
мальчик,
Эд.
A
pal
killed
Jim
Reed
by
the
dark
of
the
moon
Приятель
убил
Джима
Рида
при
свете
луны.
And
your
son
Ed
was
blowed
down
in
a
drunken
saloon
А
твоего
сына
Эда
застрелили
в
пьяном
салуне.
Then
there
was
Bob
Younger,
you
loved
him
so
well
Потом
был
Боб
Янгер,
ты
так
его
любила.
He
rode
with
the
James
Boys
out
on
the
long
trail
Он
поехал
с
ребятами
Джеймса
по
длинной
тропе.
Well,
they
caught
him
in
Minnesota
along
with
the
gang
Его
поймали
в
Миннесоте
вместе
с
бандой.
And
he
died
down
in
jail
in
the
cell
or
the
chain
И
он
умер
в
тюрьме
в
камере
или
на
цепи
You
loved
Mr.
William
Clarke
Quantrill
Ты
любила
Мистера
Уильяма
Кларка
Квантрилла
And
his
Civil
War
guerrillas
in
the
Missouri
hills
И
его
партизаны
Гражданской
войны
на
холмах
Миссури.
He
hit
Lawrence,
Kansas
and
fought
them
still
Он
попал
в
Лоуренс,
штат
Канзас,
и
до
сих
пор
сражался
с
ними.
And
when
he
rode
out,
two
hundred
lay
killed
И
когда
он
выехал,
двести
человек
лежали
убитыми.
They
say
you
could
have,
they
whispered
you
might
Они
говорят,
что
ты
мог
бы,
они
шепчут,
что
ты
мог
бы.
Have
loved
Frank
James
on
a
couple
of
nights
Я
любил
Фрэнка
Джеймса
пару
ночей
подряд.
He
fought
the
Midland
Railroad
almost
to
death
Он
сражался
на
Мидлендской
железной
дороге
почти
до
смерти.
Then
in
1915
Frank
drawed
his
last
breath
В
1915
году
Фрэнк
испустил
последний
вздох.
They
say
it
could
be,
they
say
maybe
so
Они
говорят,
что
это
может
быть,
они
говорят,
что,
может
быть,
так
и
есть.
That
you
loved
Jesse
James,
that
desperado
Что
ты
любила
Джесси
Джеймса,
этого
отчаянного
парня.
Jesse
got
married,
had
a
wife
and
a
son
Джесси
женился,
у
него
были
жена
и
сын.
Was
shot
down
at
home
by
the
Ford
brothers'
guns
Был
застрелен
дома
из
ружей
братьев
Форд.
Belle
Starr,
Belle
Starr,
your
time's
getting
late
Белль
Старр,
Белль
Старр,
твое
время
подходит
к
концу.
But
how
is
Jim
Younger,
did
you
hear
his
fate?
Но
как
Джим
Янгер,
вы
слышали
о
его
судьбе?
He
was
jailed
and
then
pardoned
for
all
he
had
done
Он
был
заключен
в
тюрьму,
а
затем
помилован
за
все,
что
он
сделал.
And
he
blowed
out
his
own
brains
in
nineteen
and
one
И
он
вышиб
себе
мозги
в
тысяча
девятьсот
первом.
Eight
men
they
say
combed
that
waving
black
hair
Восемь
человек
говорят
расчесывали
эти
развевающиеся
черные
волосы
Eight
men
knew
the
feel
of
your
dark
velvet
waist
Восемь
мужчин
познали
прикосновение
твоей
темной
бархатной
талии.
Eight
men
heard
the
sounds
of
your
tan
leather
skirt
Восемь
человек
услышали
шорох
твоей
коричневой
кожаной
юбки.
Eight
men
heard
the
bark
of
the
guns
that
you
wore
Восемь
человек
услышали
лай
ружей,
которые
вы
носили.
Belle
Starr,
Belle
Starr,
tell
me
where
you
have
gone
Красавица
Старр,
красавица
Старр,
скажи
мне,
куда
ты
ушла?
Since
old
Oklahoma's
sand
hills
you
did
roam?
Со
времен
песчаных
холмов
старой
Оклахомы
ты
бродил?
Is
it
heaven's
wide
streets
that
you're
tying
your
reins
Это
широкие
улицы
рая,
на
которых
ты
привязываешь
поводья?
Or
single
footing
somewhere
below?
Или
одинокая
опора
где-то
внизу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guthrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.