Paroles et traduction Pete Seeger - Black and White
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black and White
Черное и белое
Oh,
the
ink
is
black,
the
page
is
white
Дорогая,
чернила
черные,
страница
белая,
Together
we
learn
to
read
and
write
Вместе
мы
учимся
читать
и
писать.
To
read
and
write
Читать
и
писать,
And
now
a
child
can
understand
И
теперь
ребенок
может
понять,
This
is
the
law
of
all
the
land
Это
закон
всей
земли,
With
child′s
voice:
Детским
голосом:
Oh,
the
ink
is
black,
the
page
is
white
Чернила
черные,
страница
белая,
Together
we
learn
to
read
and
write
Вместе
мы
учимся
читать
и
писать,
To
read
and
write
Читать
и
писать.
Their
robes
were
black,
their
heads
were
white
Их
мантии
были
черными,
головы
белыми,
The
schoolroom
doors
were
closed
so
tight
Двери
школы
были
закрыты
так
плотно,
Were
closed
up
tight
Так
плотно
закрыты.
Nine
judges
all,
set
down
their
names
Девять
судей
все
записали
свои
имена,
To
end
the
years
and
years
of
shame
Чтобы
положить
конец
годам
и
годам
позора,
Years
of
shame
Годам
позора.
With
child's
voice:
Детским
голосом:
Their
robes
were
black,
their
heads
were
white
Их
мантии
черные,
головы
белые,
(Whistling
the
tune)
(Насвистывает
мелодию)
Oh,
the
slate
is
black,
the
chalk
is
white
Дорогая,
доска
черная,
мел
белый,
The
words
stand
out
so
clear
and
bright
Слова
выделяются
так
четко
и
ярко,
So
clear
and
bright
Так
четко
и
ярко.
And
now
at
last,
we
plainly
see
И
теперь,
наконец,
мы
ясно
видим,
The
alphabet
of
liberty
Азбуку
свободы,
With
child′s
voice:
Детским
голосом:
Oh,
the
slate
is
black,
the
chalk
is
white
Доска
черная,
мел
белый,
Together
we
learn
to
read
and
write
Вместе
мы
учимся
читать
и
писать,
To
read
and
write
Читать
и
писать.
Oh,
a
child
is
black,
or
a
child
is
white
Ребенок
черный,
или
ребенок
белый,
The
whole
world
looks
upon
the
sight
Весь
мир
смотрит
на
это
зрелище,
What
a
beautiful
sight
Какое
прекрасное
зрелище.
For
very
well,
the
whole
world
knows
Ведь
весь
мир
прекрасно
знает,
That
this
is
the
way
that
freedom
grows
Что
именно
так
растет
свобода,
Freedom
grows
Растет
свобода.
With
child's
voice:
Детским
голосом:
Oh,
a
child
is
black,
or
a
child
is
white
Ребенок
черный,
или
ребенок
белый,
(Whistling
the
tune)
(Насвистывает
мелодию)
Oh,
the
world
is
black,
and
the
world
is
white
Мир
черный
и
мир
белый,
It
turns
by
day
and
turns
by
night
Он
вращается
днем
и
вращается
ночью,
It
turns
by
night
Вращается
ночью.
It
turns
so
each
and
every
one
Он
вращается,
чтобы
каждый,
Can
make
his
station
in
the
sun
Мог
занять
свое
место
под
солнцем,
With
child's
voice:
Детским
голосом:
Oh,
the
ink
is
black,
the
page
is
white
Чернила
черные,
страница
белая,
Together
we
learn
to
read
and
write
Вместе
мы
учимся
читать
и
писать,
To
read
and
write
Читать
и
писать.
And
now
a
child
can
understand
И
теперь
ребенок
может
понять,
That
this
is
the
love
of
all
the
land
Что
это
любовь
всей
земли,
Continued
with
child′s
voice:
Продолжает
детским
голосом:
Oh,
the
ink
is
black,
the
page
is
white
Чернила
черные,
страница
белая,
Together
we
learn
to
read
and
write
Вместе
мы
учимся
читать
и
писать,
To
read
and
write
Читать
и
писать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.