Pete Seeger - Dear Mr President - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pete Seeger - Dear Mr President




Dear Mr. President, I set me down
Уважаемый господин Президент, я опускаю себя на землю
To send you greetings from my home town
Чтобы передать вам привет из моего родного города
And send you best wishes from all the friends I know
И передаю тебе наилучшие пожелания от всех друзей, которых я знаю
In Texas, Alabama, Ohio
В Техасе, Алабаме, Огайо
And affiliated places, Brooklyn, Mississippi
И связанные с ними заведения, Бруклин, Миссисипи
I'm an ordinary guy, worked most of my life
Я обычный парень, проработавший большую часть своей жизни
Sometime I'll settle down with my kids and wife
Когда-нибудь я остепенюсь со своими детьми и женой
And I like to see a movie or take a little drink
И я люблю посмотреть фильм или немного выпить
I like being free to say what I think
Мне нравится быть свободным говорить то, что я думаю
Sort of runs in the family
Вроде как это у нас в семье принято
My grandpa crossed the ocean for the same reason
Мой дедушка пересек океан по той же причине
Now I hate Hitler and I can tell you why
Теперь я ненавижу Гитлера и могу сказать вам почему
He's caused lots of good folks to suffer and die
Из-за него страдало и умирало много хороших людей
He's got a way of shoving folks around
У него есть манера помыкать людьми
I figure it's about time we slapped him down
Я думаю, самое время нам его прихлопнуть
Give him a dose of his own medicine
Дайте ему дозу его собственного лекарства
Lead poisoning
Отравление свинцом
Now Mr. President
А теперь, господин Президент
We haven't always agreed in the past, I know
Я знаю, в прошлом мы не всегда приходили к согласию
But that ain't at all important now
Но сейчас это совсем не важно
What is important is what we got to do
Важно то, что мы должны сделать
We got to lick Mr. Hitler and until we do
Мы должны облизать мистера Гитлера, и пока мы этого не сделаем
Other things can wait
Другие дела могут подождать
In other words, first we got a skunk to skin
Другими словами, сначала нам нужно освежевать скунса
War means overtime and higher prices
Война означает сверхурочную работу и более высокие цены
But we're all willing to make sacrifices
Но мы все готовы идти на жертвы
Hell, I'd even stop fighting with my mother-in-law
Черт возьми, я бы даже перестал ссориться со своей свекровью
'Cause we need her too to win the war, old battle ax
Потому что она тоже нужна нам, чтобы выиграть войну, старый боевой топор
Now as I think of our great land
Сейчас, когда я думаю о нашей великой земле
Of the cities and towns and farming land
О городах и поселках поселкового типа и сельскохозяйственных угодьях
There's so many good people working every day
Здесь так много хороших людей работает каждый день
I know it ain't perfect but it will be some day
Я знаю, что это не идеально, но когда-нибудь так и будет
Just give us a little time
Просто дай нам немного времени
This is the reason that I want to fight
Это причина, по которой я хочу драться
Not because every thing's perfect or every thing's right
Не потому, что все идеально или все правильно
No, it's just the opposite, I'm fighting because I want
Нет, все как раз наоборот, я борюсь, потому что хочу
A better America with better laws
Лучшая Америка с лучшими законами
And better homes and jobs and schools
И лучшие дома, и рабочие места, и школы
And no more Jim Crow and no more rules
И больше никакого Джима Кроу, и никаких правил
Like you can't ride on this train 'cause you're a Negro
Как будто ты не можешь ехать в этом поезде, потому что ты негр
You can't live here 'cause you're a Jew
Ты не можешь здесь жить, потому что ты еврей
You can't work here 'cause you're a union man
Ты не можешь здесь работать, потому что ты член профсоюза
There's a line keeps running through my head
В моей голове постоянно крутится одна фраза
I think it was something Joe Louis once said
Я думаю, это было то, что однажды сказал Джо Луис
Said, "There's lots of things wrong
Сказал: "Здесь много чего не так
But Hitler won't help 'em"
Но Гитлер им не поможет"
Now Mr. President
А теперь, господин Президент
You're commander-in-chief of our armed forces
Вы главнокомандующий нашими вооруженными силами
Ships and planes and the tanks and horses
Корабли и самолеты, танки и лошади
I guess, you know best just where I can fight
Я думаю, ты лучше всех знаешь, где я могу сражаться
All I want to be is situated right
Все, чего я хочу, - это правильно расположиться
To do the most damage
Чтобы нанести наибольший ущерб
I never was one to try and shirk
Я никогда не был из тех, кто пытается увиливать
And let the other fellow do all the work
И пусть другой парень сделает всю работу
So when the time comes, I'll be on hand
Так что, когда придет время, я буду под рукой
And make good use of these two hands
И хорошенько используй эти две руки
Quit playing this banjo around with the boys
Перестань играть на этом банджо с мальчиками
And exchange it for something that makes more noise
И обменяйте его на что-нибудь, что производит больше шума
So Mr. President, we've got this one big job to do
Итак, господин президент, нам предстоит выполнить одну большую работу
That's lick Mr. Hitler and when we're through
Это "оближи мистера Гитлера", и когда мы закончим
Let no one else ever take his place
Пусть никто другой никогда не займет его место
To trample down the human race
Чтобы растоптать человеческую расу
So what I want is you to give me a gun
Итак, чего я хочу, так это чтобы ты дал мне пистолет
So we can hurry up and get the job done
Так что мы можем поторопиться и закончить работу





Writer(s): Peter Seeger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.