Pete Seeger - Equinoxial - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pete Seeger - Equinoxial




Equinoxial
Равноденствие
Equinoxial swore by the green leaves on the tree
Равноденствие клялся зелёными листьями на дереве,
That he could do more work in a day than Pheobe could in three
Что он может сделать за день больше работы, чем Фиби за три,
Three, he could do more work in a day than Pheobe could in three
За три, что он может сделать за день больше работы, чем Фиби за три.
If that be true little Pheobe said then this you must allow
Если это правда, сказала маленькая Фиби, тогда ты должен признать,
You come do the work in the house and I′ll go follow the plow, plow
Ты иди делай работу по дому, а я пойду за плугом, плугом,
You come do the work in the house and I'll go follow the plow
Ты иди делай работу по дому, а я пойду за плугом.
It′s you must feed the little pig that stands in yonder sty
Ты должен покормить маленького поросёнка, что стоит вон в том хлеву,
You must milk the brindle cow for fear she could go dry, dry
Ты должен подоить пеструю корову, чтобы она, не дай бог, не пересохла,
You must milk the brindle cow for fear she could go dry
Ты должен подоить пеструю корову, чтобы она, не дай бог, не пересохла.
And you must churn the crock of cream that I left in the frame
И ты должен сбить горшок сливок, что я оставила в раме,
And you must watch the fat in the
И ты должен следить за жиром в горшке,
Pot or it'll all go into flame, flame
А то он весь вспыхнет пламенем,
And you must watch the fat in the pot or it'll all go into flame
И ты должен следить за жиром в горшке, а то он весь вспыхнет пламенем.
And you must wind the hank of yarn that I spun yesterday
И ты должен смотать моток пряжи, что я спряла вчера,
And you must watch the little hen or so she′d run away
И ты должен следить за курочкой, чтобы она не убежала,
And you must watch the speckled hen for fear she′d run astray
И ты должен следить за пёстрой курочкой, чтобы она не убежала.
Little Pheobe took the whip and went to follow the plow
Маленькая Фиби взяла кнут и пошла за плугом,
And Equinoxial took the pale and went to milk the cow, cow
А Равноденствие взял ведро и пошёл доить корову,
Equinoxial took the pale and went to milk the cow
Равноденствие взял ведро и пошёл доить корову.
Well the brindle cow she turned around and wrinkled up her nose
Ну, пестрая корова обернулась и сморщила нос,
She give him a dip upon the lip and the blood run to his toes, toes
Она дала ему пинка по губе, и кровь побежала к его пальцам на ногах,
She give him a dip upon the lip and the blood run to his toes
Она дала ему пинка по губе, и кровь побежала к его пальцам на ногах.
He went to churn the crock of cream that she left in the frame
Он пошёл сбивать горшок сливок, что она оставила в раме,
And he forgot the fat in the pot and it all went into flame
И он забыл про жир в горшке, и всё вспыхнуло пламенем,
He forgot the fat in the pot and it all went into flame
Он забыл про жир в горшке, и всё вспыхнуло пламенем.
He went to wind the hank of yarn that she spun yesterday
Он пошёл сматывать моток пряжи, что она спряла вчера,
He forgot the speckled hen so she run astray, stray
Он забыл про пёструю курицу, и она убежала,
He forgot the speckled hen so she run astray
Он забыл про пёструю курицу, и она убежала.
He looked to the East he looked to the West, he saw the setting sun
Он посмотрел на восток, он посмотрел на запад, он увидел заходящее солнце,
He swore to himself it had been a
Он сказал себе, что это был долгий день,
Long day and Pheobe hadn't come, come
И Фиби ещё не пришла,
He swore to himself it had been a long day, Pheobe hadn′t come
Он сказал себе, что это был долгий день, Фиби ещё не пришла.
Presently little, Pheobe came and saw him lookin' sad
Вскоре появилась маленькая Фиби и увидела, что он выглядит грустным,
She clapped her hands upon her side and swore that she was glad, glad
Она хлопнула в ладоши и сказала, что рада, рада,
She clapped her hands upon her side and swore that she was glad
Она хлопнула в ладоши и сказала, что рада.
So Equinoxial swore by all the stars in heaven
Тогда Равноденствие поклялся всеми звёздами на небе,
That she could do more work in a day than he could do in seven, seven
Что она может сделать за день больше работы, чем он за семь, за семь,
She could do more work in a day than he could do in seven
Что она может сделать за день больше работы, чем он за семь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.