Pete Seeger - Garbage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pete Seeger - Garbage




Mister Thompson calls the waiter, orders steak and baked potato
Мистер Томпсон подзывает официанта, заказывает стейк и печеную картошку.
(Then) he leaves the bone and gristle and he never eats the skin
(Затем) он оставляет кости и хрящи и никогда не ест кожу.
The busboy comes and takes it, with a cough contaminates it
Приходит официант и забирает его, кашляя, заражает его.
(And he) puts it in a can with coffee grounds and sardine tins
он) кладет его в банку с кофейной гущей и жестянками из-под сардин.
And the truck comes by on Friday and carts it all away
А в пятницу приезжает грузовик и увозит все это.
A thousand trucks just like it are converging on the Bay
Тысячи таких же грузовиков сходятся в бухте.
Oh, Garbage, garbage, garbage, garbage
О, мусор, мусор, мусор, мусор
We′re filling up the seas with garbage
Мы заполняем моря мусором.
What will we do when there's no place left
Что мы будем делать, когда не останется места?
To put all the garbage
Выкинуть весь мусор
Mr. Thompson starts his Cadillac and winds it down the freeway track
Мистер Томпсон заводит свой Кадиллак и сворачивает на шоссе.
Leaving friends and neighbors in a hydrocarbon haze
Оставляя друзей и соседей в углеводородной дымке.
He′s joined by lots of smaller cars all sending gases to the stars
К нему присоединяется множество машин поменьше и все они посылают Газы к звездам
There to form a seething cloud that hangs for thirty days
Там образуется бурлящее облако, которое висит тридцать дней.
And the sun licks down into it with an ultraviolet tongue
И солнце лижет его своим ультрафиолетовым языком.
(Till it) turns to smog and then it settles in our lungs
(Пока он) не превратится в смог, а затем осядет в наших легких.
Oh, Garbage, garbage
О, мусор, мусор
We're filling up the sky with garbage
Мы заполняем небо мусором.
Garbage, garbage
Мусор, мусор
What will we do, when there's nothing left to breathe but garbage
Что мы будем делать, когда нечем будет дышать, кроме мусора?
Getting home and taking off his shoes he settles with the evening news
Добравшись до дома и сняв ботинки, он принимается за вечерние новости.
While the kids do homework with the TV in one ear
Пока дети делают домашнюю работу с телевизором в одном ухе.
While Superman for thousandth′s time sell talking dolls and conquers crime
В то время как Супермен в тысячный раз продает говорящих кукол и побеждает преступность
(They) dutifully learn the date of birth of Paul Revere
(Они) покорно узнают дату рождения Пола Ревира.
In the paper there′s a piece about the mayor's middle name
В газете есть заметка о втором имени мэра.
(And) he gets it done in time to watch the all-star bingo game
(И) он делает это вовремя, чтобы посмотреть игру всех звезд в бинго.
Oh, Garbage
О, Мусор!
We′re filling up our minds with garbage
Мы забиваем свои мозги мусором.
What will we do when there's nothing left to read
Что мы будем делать, когда нечего будет читать?
And there′s nothing left to need
И больше не в чем нуждаться.
There's nothing left to watch
Смотреть больше не на что.
There′s nothing left to touch
Больше не к чему прикасаться,
There's nothing left to walk upon
больше не по чему ходить.
And nothing left to ponder on
И не над чем больше размышлять.
Nothing left to see
Больше не на что смотреть
And nothing left to be but garbage
И ничего не осталось, кроме мусора.
In Mr. Thompson's factory they′re making plastic Christmas trees
На фабрике мистера Томпсона делают пластиковые елки.
Complete with silver tinsel and a geodesic stand
В комплекте с серебряной мишурой и Геодезической подставкой.
The plastic′s mixed in giant vats, from some conglomeration that's
Пластик смешан в гигантских чанах, из какого-то конгломерата.
Been piped from deep within the Earth, or strip-mined from the land
Они были проложены по трубам из глубин Земли или заминированы с земли.
And if you ask them questions they say "why don′t you see?
И если ты задаешь им вопросы, они говорят: "Почему ты не видишь?
It's absolutely needed for the economy."
Это абсолютно необходимо для экономики".
Oh, garbage, garbage, garbage
О, мусор, мусор, мусор
Their stocks and their bonds all garbage
Их акции и облигации-все это мусор.
What will they do when their system go to smash
Что они будут делать, когда их система пойдет ко дну?
There′s no value to their cash
Их деньги не имеют ценности.
There's no money to be made
Нет денег, которые можно было бы заработать.
That there′s a world to be repaid
Что есть мир, за который нужно платить.
Their kids will read in history book
Их дети будут читать в учебнике истории.
About financiers and other crooks
О финансистах и прочих мошенниках.
And feudalism and slavery
И феодализм, и рабство.
And nukes and all their knavery
И ядерное оружие и все их коварство
To history's dustbin they're consigned,
Они отправлены на свалку истории.
Along with many other kinds of garbage
Вместе со многими другими видами мусора.





Writer(s): Bill Steele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.