Paroles et traduction Pete Seeger - Oh, What a Beautiful City
Oh
what
a
beautiful
city
О
какой
прекрасный
город
Oh
what
a
beautiful
city
О
какой
прекрасный
город
Oh
what
a
beautiful
city
О
какой
прекрасный
город
Twelve
gates
to
the
city,
Hallelujah
Двенадцать
ворот
в
город,
Аллилуйя!
Three
gates
in
the
East
Три
врата
на
востоке.
Three
gates
in
the
West
Три
врата
на
Западе.
Three
gates
in
the
North
Три
северных
врата.
Three
gates
in
the
South
Три
южных
врата.
There′s
twelve
gates
to
the
city,
Hallelujah
В
город
ведут
двенадцать
ворот,
Аллилуйя!
Oh
what
a
beautiful
city
О
какой
прекрасный
город
Oh
what
a
beautiful
city
О
какой
прекрасный
город
Oh
what
a
beautiful
city
О
какой
прекрасный
город
Twelve
gates
to
the
city,
Hallelujah
Двенадцать
ворот
в
город,
Аллилуйя!
Who
are
those
children
they're
dressed
in
red?
Кто
эти
дети,
одетые
в
красное?
There′s
twelve
gates
to
the
city,
Hallelujah
В
город
ведут
двенадцать
ворот,
Аллилуйя!
It
must
be
the
children
that
Moses
led
Должно
быть,
это
дети,
которых
вел
Моисей.
There's
twelve
gates
to
the
city,
Hallelujah
В
город
ведут
двенадцать
ворот,
Аллилуйя!
Oh
what
a
beautiful
city
О
какой
прекрасный
город
Oh
what
a
beautiful
city
О
какой
прекрасный
город
Oh
what
a
beautiful
city
О
какой
прекрасный
город
Twelve
gates
to
the
city,
Hallelujah
Двенадцать
ворот
в
город,
Аллилуйя!
Oh,
when
I
get
to
Heaven,
gonna
sing
and
shout
О,
когда
я
попаду
на
небеса,
я
буду
петь
и
кричать.
There's
twelve
gates
to
the
city,
Hallelujah
В
город
ведут
двенадцать
ворот,
Аллилуйя!
Ain′t
nobody
there
gonna
put
me
out
Никто
меня
не
потушит.
There′s
twelve
gates
to
the
city,
Hallelujah
В
город
ведут
двенадцать
ворот,
Аллилуйя!
Oh
what
a
beautiful
city
О
какой
прекрасный
город
Oh
what
a
beautiful
city
О
какой
прекрасный
город
Oh
what
a
beautiful
city
О
какой
прекрасный
город
Twelve
gates
to
the
city,
Hallelujah
Двенадцать
ворот
в
город,
Аллилуйя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Marion Hicks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.