Paroles et traduction Pete Seeger - Penny's Farm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
you
ladies
and
you
gentlemen
and
listen
to
my
song
Подходите,
сударыни
и
судари,
послушайте
мою
песню,
I'll
sing
it
to
you
right
but
you
might
think
it's
wrong
Я
спою
её
вам
правильно,
но
вы
можете
подумать,
что
она
неправильная.
May
make
you
mad
but
I
mean
no
harm
Может,
разозлю
вас,
но
я
не
желаю
зла,
It's
all
about
the
renters
on
Penny's
farm
Всё
дело
в
арендаторах
на
ферме
Пенни.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжёлые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Now
you
move
out
to
Penny's
farm
Вот
ты
переезжаешь
на
ферму
Пенни,
Plant
a
little
crop
of
'bacco
and
a
little
crop
of
corn
Сажаешь
немного
табака
и
немного
кукурузы.
Come
around
and
see,
you're
gonna
plip
and
plop
Оглянуться
не
успеешь,
как
будешь
барахтаться,
Till
you
got
yourself
a
mortgage
on
everything
you
got
Пока
не
заложишь
всё,
что
у
тебя
есть.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжёлые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Then
you
go
out
in
the
fields
and
you
work
all
day
Потом
ты
идёшь
в
поля
и
работаешь
весь
день,
Way
after
night
but
you're
gettin'
no
pay
До
поздней
ночи,
но
не
получаешь
никакой
оплаты.
Promise
you
meat
or
a
little
lard
Тебе
обещают
мясо
или
немного
сала,
It's
hard
to
be
a
renter
on
Penny's
farm
Тяжело
быть
арендатором
на
ферме
Пенни.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжёлые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Now
here's
George
Penny
comin'
into
town
Вот
Джордж
Пенни
приезжает
в
город
With
a
wagonload
of
peaches,
not
one
of
'em
sound
С
целой
телегой
персиков,
ни
один
из
которых
не
годится.
He's
got
to
have
money
or
somebody's
check
Ему
нужны
деньги
или
чей-то
чек,
You
pay
him
for
a
bushel
and
you
don't
get
a
peck
Ты
платишь
ему
за
бушель,
а
получаешь
меньше
пека.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжёлые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Now,George
Penny's
renters
they
will
come
into
town
Вот
арендаторы
Джорджа
Пенни
приезжают
в
город,
With
their
hands
in
their
pockets
and
their
heads
hung
down
С
пустыми
карманами
и
понурив
головы.
Go
in
the
store
and
the
merchant
will
say
Заходят
в
магазин,
и
торговец
говорит:
Your
mortgage
is
due
and
I'm
waitin'
for
my
pay
Срок
ипотеки
истёк,
и
я
жду
свою
плату.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжёлые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Slow
down
in
the
pocket
with
a
tremblin'
hand
Медленно
лезешь
в
карман
дрожащей
рукой,
Can't
pay
you
all
but
I'll
pay
you
what
I
can
Не
могу
заплатить
всё,
но
заплачу,
сколько
могу.
Then
to
the
telephone
the
merchant
made
a
call
Затем
торговец
звонит
по
телефону,
They'll
put
you
on
the
chain
gang,
you
won't
pay
at
all
Тебя
отправят
на
каторгу,
если
ты
вообще
не
заплатишь.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжёлые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжёлые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pete Seeger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.