Paroles et traduction Pete Seeger - Penny's Farm
Come
you
ladies
and
you
gentlemen
and
listen
to
my
song
Идите
сюда
дамы
и
господа
и
послушайте
мою
песню
I'll
sing
it
to
you
right
but
you
might
think
it's
wrong
Я
спою
ее
тебе,
но
ты
можешь
подумать,
что
это
неправильно.
May
make
you
mad
but
I
mean
no
harm
Я
могу
свести
тебя
с
ума,
но
я
не
хочу
причинять
тебе
вреда.
It's
all
about
the
renters
on
Penny's
farm
Все
дело
в
арендаторах
на
ферме
Пенни.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжелые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Now
you
move
out
to
Penny's
farm
Теперь
ты
переезжаешь
на
ферму
Пенни.
Plant
a
little
crop
of
'bacco
and
a
little
crop
of
corn
Посади
немного
Бакко
и
немного
кукурузы.
Come
around
and
see,
you're
gonna
plip
and
plop
Подойди
и
посмотри,
ты
будешь
хлопать
и
хлопать.
Till
you
got
yourself
a
mortgage
on
everything
you
got
Пока
не
получишь
ипотеку
на
все,
что
имеешь.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжелые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Then
you
go
out
in
the
fields
and
you
work
all
day
Потом
ты
выходишь
в
поле
и
работаешь
весь
день.
Way
after
night
but
you're
gettin'
no
pay
Ночь
за
ночью,
но
ты
не
получаешь
никакой
платы.
Promise
you
meat
or
a
little
lard
Обещаю
тебе
мясо
или
немного
сала.
It's
hard
to
be
a
renter
on
Penny's
farm
Трудно
быть
арендатором
на
ферме
Пенни.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжелые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Now
here's
George
Penny
comin'
into
town
А
вот
и
Джордж
Пенни
приезжает
в
город.
With
a
wagonload
of
peaches,
not
one
of
'em
sound
С
телегой,
полной
персиков,
ни
один
из
них
не
звучит.
He's
got
to
have
money
or
somebody's
check
У
него
должны
быть
деньги
или
чей-то
чек.
You
pay
him
for
a
bushel
and
you
don't
get
a
peck
Ты
платишь
ему
за
бушель
и
не
получаешь
ни
кусочка.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжелые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Now,George
Penny's
renters
they
will
come
into
town
Теперь,
арендаторы
Джорджа
Пенни,
они
приедут
в
город.
With
their
hands
in
their
pockets
and
their
heads
hung
down
Руки
в
карманах,
головы
поникли.
Go
in
the
store
and
the
merchant
will
say
Зайди
в
магазин,
и
купец
скажет:
Your
mortgage
is
due
and
I'm
waitin'
for
my
pay
Твоя
ипотека
просрочена,
и
я
жду
своей
зарплаты.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжелые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Slow
down
in
the
pocket
with
a
tremblin'
hand
Притормози
в
кармане
дрожащей
рукой.
Can't
pay
you
all
but
I'll
pay
you
what
I
can
Я
не
могу
заплатить
вам
всем
но
заплачу
сколько
смогу
Then
to
the
telephone
the
merchant
made
a
call
Затем
торговец
позвонил
по
телефону.
They'll
put
you
on
the
chain
gang,
you
won't
pay
at
all
Они
посадят
тебя
на
цепь,
ты
вообще
не
заплатишь.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжелые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Hard
times
in
the
country,
down
on
Penny's
farm
Тяжелые
времена
в
деревне,
на
ферме
Пенни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pete Seeger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.