Paroles et traduction Pete Seeger - Putting on the Style
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Putting on the Style
Выпендриваясь
Young
man
in
a
carriage,
driving
like
he′s
mad
Молодой
человек
в
коляске,
мчится
как
сумасшедший,
With
a
pair
of
horses
he
borrowed
from
his
dad
С
парой
лошадей,
что
у
отца
одолжил.
He
cracks
his
whip
so
lively
to
see
his
lady
smile
Он
щелкает
кнутом
так
лихо,
чтоб
увидеть
улыбку
милой,
But
she
know
he's
only
putting
on
the
style
Но
она
знает,
он
просто
выпендривается.
Putting
on
the
agony,
putting
on
the
style
Корчит
из
себя
важного,
выпендривается,
That′s
what
all
the
young
folks
are
doing
all
the
while
Вот
чем
молодежь
занимается
постоянно.
And
as
I
look
around
me,
I'm
very
apt
to
smile
И
когда
я
смотрю
вокруг,
я
готов
улыбнуться,
To
see
so
many
people
putting
on
the
style
Видя,
как
много
людей
выпендриваются.
Sweet
sixteen
goes
to
Church
just
to
see
the
boys
Шестнадцатилетняя
девчонка
в
церковь
идет,
чтоб
на
парней
посмотреть,
Laughs
and
giggles
at
every
little
noise
Хихикает
и
смеется
над
каждым
шорохом.
She
turns
this
way
a
little,
then
turns
that
way
a
while
Она
повернется
так
немного,
потом
эдак
на
chwilkę,
But
everybody
known
she's
only
putting
on
the
style
Но
все
знают,
она
просто
выпендривается.
Putting
on
the
agony,
putting
on
the
style
Корчит
из
себя
важную,
выпендривается,
That′s
what
all
the
young
folks
are
doing
all
the
while
Вот
чем
молодежь
занимается
постоянно.
And
as
I
look
around
me,
I′m
very
apt
to
smile
И
когда
я
смотрю
вокруг,
я
готов
улыбнуться,
To
see
so
many
people
putting
on
the
style
Видя,
как
много
людей
выпендриваются.
Young
man
in
a
restaurant
smokes
a
dirty
pipe
Молодой
человек
в
ресторане
курит
грязную
трубку,
Looking
like
a
pumpkin
that's
only
half-way
ripe
Выглядит
как
тыква,
что
только
наполовину
созрела.
Smoking,
drinking,
chewing-and
thinking
all
the
while
Курит,
пьет,
жует
- и
все
время
думает,
That
there
is
nothing
equal
to
putting
on
the
style
Что
нет
ничего
лучше,
чем
выпендриваться.
Putting
on
the
agony,
putting
on
the
style
Корчит
из
себя
важного,
выпендривается,
That′s
what
all
the
young
folks
are
doing
all
the
while
Вот
чем
молодежь
занимается
постоянно.
And
as
I
look
around
me,
I'm
very
apt
to
smile
И
когда
я
смотрю
вокруг,
я
готов
улыбнуться,
To
see
so
many
people
putting
on
the
style
Видя,
как
много
людей
выпендриваются.
Young
man
just
from
college
makes
a
big
display
Молодой
человек
только
что
из
колледжа,
важничает,
With
a
greart
big
jawbreak
which
he
can
hardly
say
С
таким
огромным
словом,
которое
он
едва
может
выговорить.
It
can′t
be
found
in
Webster's
and
won′t
be
for
a
shile
Его
не
найти
в
словаре
Вебстера,
и
еще
долго
не
будет,
But
everybody
know
he's
only
putting
on
the
style
Но
все
знают,
он
просто
выпендривается.
Putting
on
the
agony,
putting
on
the
style
Корчит
из
себя
важного,
выпендривается,
That's
what
all
the
young
folks
are
doing
all
the
while
Вот
чем
молодежь
занимается
постоянно.
And
as
I
look
around
me,
I′m
very
apt
to
smile
И
когда
я
смотрю
вокруг,
я
готов
улыбнуться,
To
see
so
many
people
putting
on
the
style
Видя,
как
много
людей
выпендриваются.
Preacher
in
the
pulpit
shouting
with
all
his
might
Проповедник
на
кафедре
кричит
изо
всех
сил,
Glory
Hallelujah-puts
the
people
in
a
fright
Слава
Аллилуйя
- пугает
людей.
You
might
think
that
Satan′s
coming
up
and
down
the
aisle
Можно
подумать,
что
Сатана
идет
по
проходу,
But
it's
only
the
preacher
putting
on
the
style
Но
это
всего
лишь
проповедник
выпендривается.
Putting
on
the
agony,
putting
on
the
style
Корчит
из
себя
важного,
выпендривается,
That′s
what
all
the
young
folks
are
doing
all
the
while
Вот
чем
молодежь
занимается
постоянно.
And
as
I
look
around
me,
I'm
very
apt
to
smile
И
когда
я
смотрю
вокруг,
я
готов
улыбнуться,
To
see
so
many
people
putting
on
the
style
Видя,
как
много
людей
выпендриваются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.