Pete Seeger - The Farmer Is the Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pete Seeger - The Farmer Is the Man




The Farmer Is the Man
Фермер - главный человек
When the farmer comes to town with his wagon broken down
Когда фермер приезжает в город со своей сломанной повозкой,
Oh,the farmer is the man that feeds 'em all
О, фермер - это тот человек, который всех кормит.
If you'll only look an' see, I think you will agree
Если ты только посмотришь и увидишь, думаю, ты согласишься,
That the farmer is the man who feeds 'em all
Что фермер - это тот человек, который всех кормит.
Oh,the farmer is the man
О, фермер - главный человек,
The farmer is the man
Фермер - главный человек,
Lives on credit 'till the fall
Живет в долг до осени,
Then they take him by the hand
Потом они берут его за руку
And they lead him from the land
И уводят его с земли,
And the middle man's the one that gets it all
И посредник - это тот, кто получает все.
When the lawyer hangs around, and the butcher cuts a pound
Когда юрист слоняется без дела, а мясник режет фунт мяса,
Oh,the farmer is the man that feeds 'em all
О, фермер - это тот, кто всех кормит.
And the preacher and the cook, they go strollin' by the brook
И проповедник, и повар, они прогуливаются у ручья,
But the farmer is the man that feeds 'em all
Но фермер - это тот, кто всех кормит.
Oh,the farmer is the man
О, фермер - главный человек,
The farmer is the man
Фермер - главный человек,
Lives on credit 'till the fall
Живет в долг до осени,
With the interest rates so high
С такими высокими процентными ставками
It's a wonder he don't die
Удивительно, что он не умирает,
For the mortgage man's the one that gets it all
Ведь залогодержатель - это тот, кто получает все.
When the banker says he's broke, and the merchant's up in smoke
Когда банкир говорит, что он разорен, а торговец на мели,
They forgets that it's the farmer feeds 'em all
Они забывают, что это фермер всех кормит.
It would put them to the test, if the farmer took a rest
Это подвергло бы их испытанию, если бы фермер взял перерыв,
Then they'd know that it's the farmer feeds 'em all
Тогда бы они узнали, что это фермер всех кормит.
Oh, the farmer is the man
О, фермер - главный человек,
The farmer is the man
Фермер - главный человек,
Lives on credit 'till the fall
Живет в долг до осени,
And his pants are wearin' thin
И штаны на нем износились,
His condition it's a sin
Его состояние - это грех,
He's forgot that he's the man that feeds 'em all
Он забыл, что он тот человек, который всех кормит.





Writer(s): irwin silber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.