Paroles et traduction Pete Seeger - Union Maid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Union Maid
Девушка из профсоюза
There
once
was
a
union
maid,
she
never
was
afraid
Жила-была
девушка
из
профсоюза,
никогда
не
боялась
Of
the
goons
and
the
ginks
and
the
company
finks
Головорезов,
стукачей
и
шпиков
компании
And
the
deputy
sheriffs
that
made
the
raid
И
помощников
шерифа,
что
устраивали
облавы
She
went
to
the
union
hall
when
a
meeting,
it
was
called
Она
шла
в
зал
профсоюза,
когда
созывали
собрание
And
when
the
company
boys
come
around
И
когда
парни
из
компании
приходили
She
always
stood
her
ground
Она
всегда
стояла
на
своем
Oh,
you
can't
scare
me,
I'm
sticking
to
the
union
О,
вам
меня
не
запугать,
я
верна
профсоюзу
I'm
sticking
to
the
union,
I'm
sticking
to
the
union
Я
верна
профсоюзу,
я
верна
профсоюзу
Oh,
you
can't
scare
me,
I'm
sticking
to
the
union
О,
вам
меня
не
запугать,
я
верна
профсоюзу
I'm
sticking
to
the
union
till
the
day
I
die
Я
верна
профсоюзу
до
самой
смерти
This
union
maid
was
wise
to
the
tricks
of
the
company
spies
Эта
профсоюзная
девушка
знала
все
уловки
шпионов
компании
She'd
never
be
fooled
by
a
company
stool
Её
не
обмануть
подсадной
утке
компании
She'd
always
organize
the
guys
Она
всегда
организовывала
ребят
She'd
always
get
her
way
when
she
asked
for
better
pay
Она
всегда
добивалась
своего,
когда
просила
повышения
зарплаты
She'd
show
her
card
to
the
company
guard
Она
показывала
свою
карточку
охраннику
компании
And
this
is
what
she'd
say
И
вот
что
она
говорила
Oh,
you
can't
scare
me,
I'm
sticking
to
the
union
О,
вам
меня
не
запугать,
я
верна
профсоюзу
I'm
sticking
to
the
union,
I'm
sticking
to
the
union
Я
верна
профсоюзу,
я
верна
профсоюзу
Oh,
you
can't
scare
me,
I'm
sticking
to
the
union
О,
вам
меня
не
запугать,
я
верна
профсоюзу
I'm
sticking
to
the
union
till
the
day
I
die
Я
верна
профсоюзу
до
самой
смерти
Now,
you
gals
who
want
to
be
free,
Теперь,
вы,
девушки,
которые
хотите
быть
свободными,
You
gotta
take
a
little
tip
from
me
Вы
должны
взять
у
меня
небольшой
совет
Get
you
a
man
who's
a
union
man
and
fight
together
for
liberty
Найдите
себе
мужчину,
который
является
членом
профсоюза,
и
боритесь
вместе
за
свободу
'Cause
married
life
ain't
hard
if
you
got
a
union
card
Потому
что
семейная
жизнь
не
трудна,
если
у
вас
есть
профсоюзный
билет
And
a
union
man
has
a
happy
life
if
he's
got
a
union
wife
И
у
профсоюзного
мужчины
счастливая
жизнь,
если
у
него
есть
жена
из
профсоюза
Oh,
you
can't
scare
me,
I'm
sticking
to
the
union
О,
вам
меня
не
запугать,
я
верна
профсоюзу
I'm
sticking
to
the
union,
I'm
sticking
to
the
union
Я
верна
профсоюзу,
я
верна
профсоюзу
Oh,
you
can't
scare
me,
I'm
sticking
to
the
union
О,
вам
меня
не
запугать,
я
верна
профсоюзу
I'm
sticking
to
the
union
till
the
day
I
die
Я
верна
профсоюзу
до
самой
смерти
Oh,
one
more
time
О,
еще
разок
Oh,
you
can't
scare
me,
I'm
sticking
to
the
union
О,
вам
меня
не
запугать,
я
верна
профсоюзу
I'm
sticking
to
the
union,
I'm
sticking
to
the
union
Я
верна
профсоюзу,
я
верна
профсоюзу
Oh,
you
can't
scare
me,
I'm
sticking
to
the
union
О,
вам
меня
не
запугать,
я
верна
профсоюзу
I'm
sticking
to
the
union
till
the
day
I
die
Я
верна
профсоюзу
до
самой
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Woody Guthrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.