Pete Seeger - Walking Down Death Row - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pete Seeger - Walking Down Death Row




Walking down death row
Иду по камере смертников
I sang for three men destined for the chair
Я пел для троих мужчин, которым было предназначено место в кресле.
Walking down death row
Иду по камере смертников
I sang of lives and loves in other years
Я пел о жизни и любви в другие годы.
Walking down death row
Иду по камере смертников
I sang of hopes that used to be
Я пел о надеждах, которые когда-то были.
Through the bars into each separate cell
Через решетку в каждую отдельную клетку.
Yes, I sang to one and two and three
Да, я пел раз, два, три.
"If you′d only only stuck together, you'd not be here
"Если бы вы только держались вместе, Вас бы здесь не было
If you could′ve loved each other's lives, you'd not be sitting here
Если бы вы могли любить друг друга, вы бы не сидели здесь.
And if only this you could believe
И если бы ты только мог в это поверить
You still might, you might still be reprieved"
Ты все еще можешь, ты все еще можешь получить отсрочку.
Walking down death row
Иду по камере смертников
I turned the corner and found to my surprise
Я повернул за угол и к своему удивлению обнаружил
There were women there as well
Там были и женщины.
And babies in their arms before my eyes
И младенцы на руках у меня перед глазами.
Walking down death row
Иду по камере смертников
I tried again to sing of hopes, used to be
Я снова попытался петь о надеждах, которые были когда-то.
But the thought of that contraption down the hall
Но мысль об этой штуковине дальше по коридору ...
Waiting for whole families, one dozen, two, or three
Ждут целые семьи, дюжину, две или три.
If you′d only stuck together, you′d not be here
Если бы вы только держались вместе, Вас бы здесь не было.
If you could've loved another′s child as well, you'd not have to stay here
Если бы ты могла так же любить другого ребенка, тебе не пришлось бы оставаться здесь.
And if only this you could believe
И если бы ты только мог в это поверить
You still might, you might still be reprieved
Ты все еще можешь, ты все еще можешь получить отсрочку.
Walking down death row
Иду по камере смертников
I concentrated singing to the young
Я сосредоточенно пел для молодых.
I sang of hopes that flickered still
Я пел о надеждах, которые все еще мерцали.
I tried to mouth their many separate tongues
Я пытался произнести их множество разных языков.
Walking down death row
Иду по камере смертников
I sang again of life and love that still could be
Я снова пел о жизни и любви, которые еще могут быть.
Singin′ down death row
Пою в камере смертников.
To each separate human cell, one billion, two, or three
Каждой отдельной человеческой клетке-миллиард, два или три.
If we'd only stick together, we′d not be here
Если бы мы только держались вместе, нас бы здесь не было.
If we could love another's child, if you could love another's life
Если бы мы могли любить чужого ребенка, если бы ты мог любить чужую жизнь ...
Like your own, you′d not be here, and if only this you could believe
Как и твоя собственная, тебя бы здесь не было, и если бы ты только могла в это поверить ...
You still might, you might still be reprieved
Ты все еще можешь, ты все еще можешь получить отсрочку.





Writer(s): Peter Seeger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.