Paroles et traduction Pete Townshend - Behind Blue Eyes (Live)
no
one
knows
what
it's
like
to
be
the
bad
man,
Никто
не
знает,
каково
это-быть
плохим
человеком,
to
be
the
sad
man,
Быть
грустным
человеком
behind
blue
eyes,
За
голубыми
глазами.
no
one
knows
what
it's
like
to
be
hated,
Никто
не
знает,
каково
это-быть
ненавидимым,
to
telling
only
lies,
Говорить
только
ложь.
but
my
dreams,
they
are
as
empty,
Но
мои
мечты
так
же
пусты,
as
my
conscience
seems
to
be.
Как
и
моя
совесть.
i
have
hours,
У
меня
есть
часы.
only
lonely,
Только
одинокая,
my
love
is
vengence,
Моя
любовь-месть,
that's
never
free.
Которая
никогда
не
бывает
свободной.
no
one
knows
what
it's
like
to
feel
these
feelings,
Никто
не
знает,
каково
это-испытывать
такие
чувства,
and
i
blame
you.
И
я
виню
тебя.
no
one
bites
back
as
hard
on
their
anger,
Никто
так
сильно
не
сдерживает
свой
гнев.
none
of
my
pain
and
woes,
Нет
моей
боли
и
горя,
can
shoot
through.
Может
прострелить.
but
my
dreams,
they
are
as
empty,
Но
мои
мечты
так
же
пусты,
as
my
conscience
seems
to
be.
Как
и
моя
совесть.
i
have
hours,
У
меня
есть
часы.
only
lonely,
Только
одинокая,
my
love
is
vengence,
Моя
любовь-месть,
that's
never
free.
Которая
никогда
не
бывает
свободной.
when
my
fist
clenches
crack
it
open,
Когда
мой
кулак
сжимается,
раскрой
его,
before
i
use
it
and
lose
my
mind.
Прежде
чем
я
воспользуюсь
им
и
сойду
с
ума.
if
i
smile
tell
me
some
bad
news,
Если
я
улыбаюсь,
скажи
мне
плохие
новости,
before
i
laugh
and
act
like
a
fool.
Прежде
чем
я
рассмеюсь
и
буду
вести
себя
как
дурак.
and
if
i
swollow
anything
evil,
И
если
я
раздую
что-нибудь
злое,
put
your
finger
down
my
throat.
Засунь
палец
мне
в
глотку.
and
if
i
shiver
won't
you
give
me
a
blanket,
И
если
я
буду
дрожать,
дай
мне
одеяло,
keep
me
warm
and
let
me
wear
your
coat.
Согрей
меня
и
дай
мне
надеть
твое
пальто.
no
one
knows
what
it's
like
to
be
the
bad
man,
Никто
не
знает,
каково
это-быть
плохим
человеком,
to
be
the
sad
man,
Быть
грустным
человеком
behind
blue
eyes
За
голубыми
глазами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Dennis Blandford Townshend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.