Paroles et traduction Pete Townshend - Come to Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pride
is
like
a
bandage
Гордость
словно
бинт,
He
is
wrapped
in
a
warm
cocoon
Он
укутан
в
теплый
кокон.
His
pride
is
like
Heroin
Его
гордость
как
героин,
He
is
back
inside
the
womb
Он
вернулся
обратно
в
утробу.
His
pride
is
like
an
Ocean
Его
гордость
словно
океан,
Encircled
by
a
reef
Окруженный
рифом.
His
pride's
an
hypnotic
potion
Его
гордость
- гипнотический
напиток,
His
memory
is
a
leaf
Его
память
- лист.
Her
pride
is
like
an
armour
Твоя
гордость
словно
броня,
Flaming
ring
of
fire
Пылающее
огненное
кольцо.
Her
pride
is
like
a
blindness
Твоя
гордость
словно
слепота,
An
ever
tightening
wire
Всё
туже
затягивающаяся
проволока.
Her
pride
is
like
a
razor
Твоя
гордость
словно
бритва,
A
Surgeon's
purging
knife
Очищающий
нож
хирурга.
Her
pride
is
like
a
censor
Твоя
гордость
словно
цензор,
She's
slashed
out
half
her
life
Ты
вычеркнула
половину
своей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER DENNIS BLANDFORD TOWNSHEND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.