Paroles et traduction Pete Townshend - Commonwealth Boys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Commonwealth Boys
Парни Содружества
Don't
ever
call
me
a
man
Никогда
не
называй
меня
мужчиной,
I'll
decide
for
myself
to
tell
you
what
I
am
Я
сам
решу,
когда
сказать
тебе,
кто
я
такой.
Don't
want
to
be
called
a
boy
know
more
Не
хочу,
чтобы
меня
называли
мальчиком,
я
знаю
больше,
Cause
boys
fill
the
trenches
in
imperialist
war
Ведь
мальчики
заполняют
окопы
в
империалистической
войне.
Don't
ever
call
me
a
queen
Никогда
не
называй
меня
королевой,
Victoria
and
values
just
ain't
the
scene
Виктория
и
её
ценности
— это
не
моя
тема.
Don't
want
to
be
held
responsible
for
you
Не
хочу
нести
ответственность
за
тебя,
To
blame
you
for
the
future
and
the
history
too.
Винить
тебя
за
будущее
и
за
историю
тоже.
We
are
the
Commonwealth
boys
Мы
— парни
Содружества,
South
African
village
Jamaican
toys
Из
южноафриканских
деревень,
ямайские
игрушки,
Born
to
create
but
trained
to
destroy
Рождены
творить,
но
обучены
разрушать,
And
I
am
a
Commonwealth
boy.
И
я
— парень
Содружества.
Don't
ask
if
I'm
a
respectable
force
Не
спрашивай,
являюсь
ли
я
респектабельной
силой,
I'm
a
ineffectual,
intellectual
of
course
Я
— неэффективный
интеллектуал,
конечно.
You
would
not
up
stand
a
really
pretentious
fool
Ты
бы
не
выдержала
настоящего
претенциозного
дурака,
I
became
aware
in
the
care
of
a
waitresses'
school
Я
осознал
себя
под
присмотром
школы
официанток.
Don't
even
call
me
a
friend
of
the
post
Даже
не
называй
меня
другом
почты,
The
fox
holes
have
fallen
and
the
cemeteries
closed
Лисьи
норы
пали,
и
кладбища
закрыты.
And
I've
been
slaving
down
on
charity
farm
И
я
пахал
на
благотворительной
ферме,
Living
like
a
socialist
with
blood
on
my
arm
Живя
как
социалист
с
кровью
на
руках.
We
are
the
Commonwealth
youths
Мы
— юноши
Содружества,
From
Tunder
and
Turnside
were
looking
for
jobs
Из
Тандер
и
Тернсайд,
мы
ищем
работу,
Born
to
create
but
doomed
to
destroy
Рождены
творить,
но
обречены
разрушать,
I
am
a
Commonwealth
boy.
Я
— парень
Содружества.
Don't
ever
call
me
a
man
Никогда
не
называй
меня
мужчиной,
I'll
decide
for
myself
to
tell
you
what
I
am
Я
сам
решу,
когда
сказать
тебе,
кто
я
такой.
Don't
want
to
be
called
a
boy
know
more
Не
хочу,
чтобы
меня
называли
мальчиком,
я
знаю
больше,
Cause
boys
fill
the
trenches
in
imperialist
war
Ведь
мальчики
заполняют
окопы
в
империалистической
войне.
Don't
ever
call
me
a
queen
Никогда
не
называй
меня
королевой,
Victoria
and
values
just
ain't
my
scene
Виктория
и
её
ценности
— это
не
моя
тема.
Don't
want
to
be
responsible
for
you
Не
хочу
нести
ответственность
за
тебя,
We
blame
you
for
the
future
and
the
history
too.
Мы
виним
тебя
за
будущее
и
за
историю
тоже.
Don't
ever
call
me
a
man
Никогда
не
называй
меня
мужчиной,
I'll
decide
when
my
life
ends
Я
сам
решу,
когда
моя
жизнь
закончится.
I'm
a
boy
I'm
a
boy
don't
you
tell
the
fairies
Я
мальчик,
я
мальчик,
не
говори
феям,
I'm
a
boy
I'm
a
boy
but
my
mother
would
not
admit
it.
Я
мальчик,
я
мальчик,
но
моя
мать
не
признала
бы
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Dennis Blandfor Townshend
Album
Scoop 3
date de sortie
23-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.