Paroles et traduction Pete Townshend - Sheraton Gibson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sheraton Gibson
Sheraton Gibson
I'm
sitting'
in
the
Sheraton
Gibson
playing'
my
Gibson
Сижу
я,
милая,
в
«Шератон
Гибсон»,
играю
на
своей
Gibson,
And
boy
do
I
wanna
go
home.
И
как
же
мне
хочется
домой.
I'm
sitting'
in
the
Sheraton
Gibson
playing'
my
Gibson
Сижу
я,
милая,
в
«Шератон
Гибсон»,
играю
на
своей
Gibson,
And
boy
do
I
feel
all
alone.
И
как
же
мне
одиноко.
Cleveland,
you
blow
my
mind.
Кливленд,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Cleveland,
I
wish
I
were
home
this
time.
Кливленд,
как
бы
мне
хотелось
быть
дома
сейчас.
Don't
want
to
be
unkind
.
Не
хочу
показаться
грубым.
But
I'm
sitting'
in
the
Sheraton
Gibson
playing'
my
Gibson
Но
я
сижу,
милая,
в
«Шератон
Гибсон»,
играю
на
своей
Gibson,
Thinking'
'bout
a
sunny
barbeque
Думая
о
солнечном
барбекю.
I'm
sitting
in
the
Sheraton
Gibson
playing'
my
Gibson
Сижу
я,
милая,
в
«Шератон
Гибсон»,
играю
на
своей
Gibson,
And
my
mind
is
a
Cleveland
afternoon.
А
в
голове
моей
— кливлендский
полдень.
Cleveland,
you
blow
my
mind.
Кливленд,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Cleveland,
I
wish
I
were
home
this
time
Кливленд,
как
бы
мне
хотелось
быть
дома
сейчас.
Don't
wanna
be
unkind.
Не
хочу
показаться
грубым.
Cleveland,
you
blow
my
mind.
Кливленд,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Cleveland,
I
wish
I
were
home
this
time.
Кливленд,
как
бы
мне
хотелось
быть
дома
сейчас.
Don't
wanna
be
unkind.
Не
хочу
показаться
грубым.
Oh
Cleveland,
you
blow
my
mind.
О,
Кливленд,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Oh
Cleveland,
I
wish
I
were
home
this
time
О,
Кливленд,
как
бы
мне
хотелось
быть
дома
сейчас.
Don't
wanna
be
unkind.
Не
хочу
показаться
грубым.
But
I'm
sitting
in
the
Sheraton
Gibson
playing'
my
Gibson
Но
я
сижу,
милая,
в
«Шератон
Гибсон»,
играю
на
своей
Gibson,
And
boy
do
I
wanna
go
home.
И
как
же
мне
хочется
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER TOWNSHEND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.