Paroles et traduction Pete Townshend - Stardom In Action
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stardom In Action
Звездность в действии
Stardom
in
Action
that′s
all
they
got.
Звездность
в
действии
— вот
и
все,
что
у
них
есть.
Stardom
in
Action
that's
all
they
got.
Звездность
в
действии
— вот
и
все,
что
у
них
есть.
Stardom
in
Action
that′s
all
they
got.
Звездность
в
действии
— вот
и
все,
что
у
них
есть.
Just
like
the
grub
that
wriggles
to
the
top
of
the
mass
Как
личинка,
что
извивается
к
вершине
кучи,
I'm
the
first
to
get
hooked
Я
первый
попадусь
на
крючок.
Just
like
the
stub
of
that
long
cigarette
full
of
hash
Как
окурок
той
длинной
сигареты
с
гашишем,
I'm
the
first
to
get
booked.
Я
первый,
кого
забронируют.
But
I′m
capable
Но
я
способен,
My
loves
inescapable
Моя
любовь
неизбежна,
Conquering
lethargy
Побеждая
апатию,
I′ve
got
energy
У
меня
есть
энергия.
Stardom-I
want
a
hit
Звездность
— мне
нужен
хит,
Want
my
tan,
want
my
cash,
want
my
innocence
Хочу
свой
загар,
свои
деньги,
свою
невинность.
Stardom-I
want
a
script
Звездность
— мне
нужен
сценарий,
Want
my
band,
want
my
stash,
want
omnipotence
Хочу
свою
группу,
свой
запас,
свое
всемогущество.
I'll
go
where
the
senescent
soldier
retires
Я
отправлюсь
туда,
где
стареющий
солдат
уходит
на
отдых,
And
shiver
in
south
California
И
буду
дрожать
в
Южной
Калифорнии,
Watching
the
storms
and
tangled
wires
Наблюдая
за
бурями
и
спутанными
проводами,
And
rivers
that
meet
on
the
corner
И
реками,
что
встречаются
на
углу,
Like
some
prostitute
Словно
какая-то
проститутка,
Handing
round
the
loot
Раздающая
добычу.
I
am
not
ashamed
Мне
не
стыдно,
I
will
stake
a
claim
Я
заявлю
свои
права.
Stardom-born
in
a
trunk
Звездность
— рожденная
в
багажнике,
Got
my
home,
got
my
car,
got
stability
У
меня
есть
дом,
машина,
стабильность.
Stardom-I′m
Hollywood's
son
Звездность
— я
сын
Голливуда,
All
alone
don′t
admire
anonymity
В
полном
одиночестве,
не
восхищаюсь
анонимностью.
I'm
so
angry
that
you
turned
me
on
Я
так
зол,
что
ты
зажгла
меня,
I
didn′t
remain
your
friend
for
too
long
Я
недолго
оставался
твоим
другом.
I'm
so
angry
that
you
turned
me
on
Я
так
зол,
что
ты
зажгла
меня,
I
didn't
stay
your
friend
for
too
long
Я
недолго
оставался
твоим
другом.
I′m
so
angry
that
you
let
me
see
Я
так
зол,
что
ты
позволила
мне
увидеть
My
totally
futile
destiny
Мою
совершенно
бесполезную
судьбу.
I′m
so
angry-you
interrupted
my
dream
Я
так
зол
— ты
прервала
мой
сон,
Now
I
know
that
the
power
rests
in
me.
Теперь
я
знаю,
что
сила
во
мне.
Stardom-I
want
a
hit
Звездность
— мне
нужен
хит,
Want
my
tan,
want
my
cash,
want
my
innocence
Хочу
свой
загар,
свои
деньги,
свою
невинность.
Stardom-I
want
a
script
Звездность
— мне
нужен
сценарий,
Want
my
band,
want
my
stash,
want
omnipotence
Хочу
свою
группу,
свой
запас,
свое
всемогущество.
Stardom-born
in
a
trunk
Звездность
— рожденная
в
багажнике,
Got
my
home,
got
my
car,
got
stability
У
меня
есть
дом,
машина,
стабильность.
Stardom-I'm
Hollywood′s
son
Звездность
— я
сын
Голливуда,
All
alone
don't
admire
anonymity
В
полном
одиночестве,
не
восхищаюсь
анонимностью.
Stardom
in
Action
that′s
all
they
got.
Звездность
в
действии
— вот
и
все,
что
у
них
есть.
Stardom
in
Action
that's
all
they
got.
Звездность
в
действии
— вот
и
все,
что
у
них
есть.
Stardom
in
Action
that′s
all
they
got
Звездность
в
действии
— вот
и
все,
что
у
них
есть.
Stardom
in
Action
that's
all
they
got
Звездность
в
действии
— вот
и
все,
что
у
них
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pete Townshend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.