Pete Townshend - Welcome (demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pete Townshend - Welcome (demo)




She's got a smile that it seems to me
У нее улыбка, которая мне кажется.
Reminds me of childhood memories
Напоминает мне воспоминания детства.
Where everything
Где все ...
Was as fresh as the bright blue sky
Было так же свежо, как ярко-голубое небо.
Now and then when I see her face
Время от времени, когда я вижу ее лицо.
She takes me away to that special place
Она забирает меня в то особенное место.
And if I stared too long
И если бы я слишком долго смотрел ...
I'd probably break down and cry
Я, наверное, сломаюсь и заплачу.
Sweet child o' mine
Милое дитя, о, мое.
Sweet love of mine
Моя сладкая любовь.
She's got eyes of the bluest skies
У нее глаза самого голубого неба.
As if they thought of rain
Как будто они думали о дожде.
I'd hate to look into those eyes
Я бы не хотел смотреть в эти глаза.
And see an ounce of pain
И увидеть унцию боли.
Her hair reminds me of a warm safe place
Ее волосы напоминают мне теплое безопасное место.
Where as a child I'd hide
Где в детстве я бы спрятался?
And pray for the thunder and the rain
И молитесь за гром и дождь.
To quietly pass me by
Чтобы спокойно пройти мимо меня.
Sweet child o' mine
Милое дитя, о, мое.
Sweet love of mine
Моя сладкая любовь.
Sweet child o' mine
Милое дитя, о, мое.
Sweet love of mine
Моя сладкая любовь.
Sweet child o' mine
Милое дитя, о, мое.
Sweet love of mine
Моя сладкая любовь.
Where do we go?
Куда мы идем?
Where do we go now?
Куда мы теперь идем?
Where do we go?
Куда мы идем?
Sweet child o' mine
Милое дитя, о, мое.
Where do we go?
Куда мы идем?
Where do we go now?
Куда мы теперь идем?
Where do we go?
Куда мы идем?
Sweet child o' mine
Милое дитя, о, мое.
Where do we go?
Куда мы идем?
Where do we go now?
Куда мы теперь идем?
Where do we go?
Куда мы идем?
Sweet child o' mine
Милое дитя, о, мое.
Where do we go?
Куда мы идем?
Where do we go now?
Куда мы теперь идем?
Where do we go?
Куда мы идем?
Sweet child o' mine
Милое дитя, о, мое.
End
Конец ...





Writer(s): PETER TOWNSHEND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.