Peteco Carabajal - A Mis Viejos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peteco Carabajal - A Mis Viejos




A Mis Viejos
Моим Старикам
Vengo de un mundo marrón
Я родом из мира коричневого цвета,
De la unión de la luna y el sol
Из союза луны и солнца.
Yo vengo de un encuentro ancestral
Я родом из встречи предков,
Soy la chispa de un sueño de amor
Я искра мечты о любви.
Yo vengo de un encuentro ancestral
Я родом из встречи предков,
Soy la chispa de un sueño de amor
Я искра мечты о любви.
Ellos me dieron la luz
Они дали мне свет
Y alumbraron también mi hermandad
И осветили также мое братство,
Calmando con ternura el dolor
Успокаивая с нежностью боль,
Que dejaba la ausencia del pan
Которую оставляло отсутствие хлеба.
En la mirada de mis viejos
Во взгляде моих стариков
Brilla mi infancia feliz
Сияет мое счастливое детство.
Yo que alguna vez perderé
Я знаю, что когда-нибудь потеряю
El camino para regresar
Путь, чтобы вернуться.
Entonces solo un hombre seré
Тогда я стану просто мужчиной,
Aquel niño con ellos se irá
Тот ребенок с ними уйдет.
Es una historia de amor
Это история любви
Con tormenta de miel y de sal
С бурей из меда и соли,
Con sombras que lastiman la piel
С тенями, ранящими кожу,
Y con flores que da la humildad
И с цветами, которые дарит смирение.
Con sombras que lastiman la piel
С тенями, ранящими кожу,
Y con flores que da la humildad
И с цветами, которые дарит смирение.
Cómo puedo agradecer
Как я могу отблагодарить
A la vida el deseo de
Жизнь за желание меня,
Que se haya imaginado mi ser
За то, что она вообразила мое существование
Y el encuentro que me hizo vivir
И за встречу, которая позволила мне жить.
En la mirada de mis viejos
Во взгляде моих стариков
Brilla mi infancia feliz
Сияет мое счастливое детство.
Yo que alguna vez perderé
Я знаю, что когда-нибудь потеряю
El camino para regresar
Путь, чтобы вернуться.
Entonces solo un hombre seré
Тогда я стану просто мужчиной,
Aquel niño con ellos se irá
Тот ребенок с ними уйдет.





Writer(s): Peteco Carabajal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.