Peteco Carabajal - Atrevete a Mirarme De Frente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peteco Carabajal - Atrevete a Mirarme De Frente




Atrevete a Mirarme De Frente
Dare to Look Me in the Eye
¡Óyelo!
Listen!
Corto, a bailar
Partner, let's dance
Esto es el baile
This is the dance
Síguelo, síguelo, síguelo, síguelo
Follow it, follow it, follow it, follow it
¡Dice!
He says!
(Y ahora me dices que no va, no va, no va)
(And now you tell me no, no, no)
Que ya no me quieres
That you don't want me anymore
(Y yo te digo que va, va, va)
(And I say yes, yes, yes)
Que por te mueres
That you're dying for me
(Y ahora me dices que no va, no va, no va)
(And now you tell me no, no, no)
Que ya no me quieres
That you don't want me anymore
(Y yo te digo que va, va, va)
(And I say yes, yes, yes)
Que por te mueres (a bailar todo el mundo)
That you're dying for me (everybody dance now)
Atrévete a mirarme de frente y decir ya no te quiero
Dare to look me in the eye and say you don't love me anymore
Atrévete a negar que, entre todos tus amores, fui el primero
Dare to deny that I was your first love, among all your loves
Atrévete a negar que esa noche, cuando la luna moría
Dare to deny that that night, when the moon was dying
Borracha de pasión, me juraste que nunca me olvidarías
Drunk with passion, you swore you would never forget me
(¿Cómo dice el coro?)
(How does the chorus go?)
(Y ahora me dices que no va, no va, no va)
(And now you tell me no, no, no)
Que ya no me quieres
That you don't want me anymore
(Y yo te digo que va, va, va)
(And I say yes, yes, yes)
Que por te mueres
That you're dying for me
(Y ahora me dices que no va, no va, no va)
(And now you tell me no, no, no)
Que ya no me quieres
That you don't want me anymore
(Y yo te digo que va, va, va)
(And I say yes, yes, yes)
Que por te mueres (todo el mundo a bailar)
That you're dying for me (everybody dance now)
Síguelo, síguelo, síguelo
Follow it, follow it, follow it
Volvemos al Peteco dance, ¡dice!
Back to the Peteco dance, he says!
Atrévete a decirme de frente que te marchas de mi lado
Dare to tell me face to face that you're leaving my side
Atrévete a borrar, vida mía, el amor que me has brindado
Dare to erase, my dear, the love you have given me
Ayer dijiste: "no quiero verte, ni de noche ni de día"
Yesterday you said: "I don't want to see you, not day or night"
Y yo te contesté que no mientas, que me quieres todavía
And I replied that you're lying, that you still love me
(¿Cómo dice el coro?)
(How does the chorus go?)
(Y ahora me dices que no va, no va, no va)
(And now you tell me no, no, no)
Que ya no me quieres
That you don't want me anymore
(Y yo te digo que va, va, va)
(And I say yes, yes, yes)
Que por te mueres (otra vez)
That you're dying for me (again)
(Y ahora me dices que no va, no va, no va)
(And now you tell me no, no, no)
Que ya no me quieres
That you don't want me anymore
(Y yo te digo que va, va, va)
(And I say yes, yes, yes)
Que por te mueres (todo el mundo a bailar)
That you're dying for me (everybody dance now)
A ver, ¡las palmas!
Now, let's hear it!
(Y ahora me dices que no va, no va, no va)
(And now you tell me no, no, no)
Que ya no me quieres
That you don't want me anymore
(Y yo te digo que va, va, va)
(And I say yes, yes, yes)
Que por te mueres
That you're dying for me
(Y ahora me dices que no va, no va, no va)
(And now you tell me no, no, no)
Que ya no me quieres
That you don't want me anymore
(Y yo te digo que va, va, va)
(And I say yes, yes, yes)
Que por te mueres (báilalo, pétalo)
That you're dying for me (dance it, honey)
Ahí, síguelo, síguelo, síguelo
There, follow it, follow it, follow it
Un poco más, sí, sí,
A little more, yes, yes, yes
Oy, oy, oy
Oy, oy, oy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.