Paroles et traduction Peteco Carabajal - El gaucho Jorge Cafrune
Cuando
las
penas
quieren
atormentar
mis
horas
Когда
печали
хотят
мучить
мои
часы,
Y
te
encuentras
a
mi
lado
las
penas
no
vuelven
más
И
ты
оказываешься
рядом
со
мной,
печали
больше
не
возвращаются.
Pero
si
las
mías
se
alejan
las
tuyas
siguen
latiendo
Но
если
мои
уйдут,
твои
продолжат
биться.
Y
le
pregunto
la
lección
de
donde
nace
toda
tu
angustia
И
я
спрашиваю
его
урок,
откуда
рождается
вся
твоя
тоска.
Donde
comienza
tu
soledad
Где
начинается
ваше
одиночество
Que
nostalgia
te
atormenta
Что
ностальгия
мучает
тебя.
Que
pena
te
hace
llorar
Какая
жалость
заставляет
тебя
плакать.
Son
ecos
que
van
latiendo
Это
эхо,
которое
бьется
De
algún
pasado
querer
Из
какого-то
прошлого.
Déjame
soñar
contigo
Позволь
мне
мечтать
о
тебе.
Tal
vez
yo
alivie
tu
pena
Может
быть,
я
облегчу
твою
печаль.
Dejame
soñar
contigo
Позволь
мне
мечтать
о
тебе.
Talvez
yo
alivie
tu
pena
y
quizás
yo
pueda
borrar
tu
ayer.
Может
быть,
я
облегчу
твое
горе,
а
может
быть,
я
смогу
стереть
твое
вчерашнее.
De
que
nostalgia
regresas
От
какой
ностальгии
ты
возвращаешься.
De
que
abismos
te
levantas
Из
какой
бездны
ты
поднимаешься,
De
que
remansos
oscuros
О
том,
что
темные
заводи
Murieron
tus
ilusiones
Твои
иллюзии
умерли.
De
que
desengaños
vienes
От
каких
разочарований
ты
пришел
Que
no
puedes
olvidar,
Что
ты
не
можешь
забыть.,
Enséñame
tu
tristeza,
Покажи
мне
свою
печаль.,
La
pondré
junto
a
mi
pena
Я
положу
ее
рядом
со
своим
горем.
Y
volvamos
a
soñar.
И
вернемся
к
мечте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Luis Novo, Carlos Oscar Carabajal
Album
El Baile
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.