Peteco Carabajal - La Tentacion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peteco Carabajal - La Tentacion




La Tentacion
La Tentacion
Anillo de espinas
Where there's a crown of thorns
Cerca del collao hay una
A thorny circle lies near the pass,
La quimilis y tunas
And the mist and cacti
Ocultando el socavón.
Hide the hollow ground beneath.
Viernes a la noche
On Friday night,
Saliente luna rojiza
As the red moon rises in the sky,
El monte suaviza
The mountain's murmur
Su habitual murmuración.
Softens to a gentle sigh.
Callan los coyuyos
The fireflies are silent,
El silencio es placentero
And the quiet is a pleasure,
Retumba un leguero
A distant drum rumbles
Su llamado es un clamor.
Calling out a clamorous measure.
Clamor engañoso
A siren call of deception,
El zupay quiere conquistarte
The devil seeks to conquer you,
A cambio de darte
And in exchange for your soul,
Conocimiento y valor.
He offers knowledge and courage true.
Buscar el camino
You seek the path
Y acomodas los sentidos
And tune your senses to the unknown,
Lentos los latidos
Your heart's pounding slows,
De tu ansioso corazón.
Its anxiety overthrown.
La lechuza negra
A black owl stands as sentry,
Que oficia de centinela
Its cry a signal to beware,
Su grito revela
Revealing in its hoot
Tu impaciencia y tu temor.
Your restlessness and fear.
Y ahí está la entrada
And here, before you,
Casi estás arrepentido
The entrance lies, and you pause,
El diablo ha sentido
The devil knows
Tu valiente decisión.
Of your brave and noble cause.
Y ahora es el momento
And now the moment arrives,
Y que ocurrirá en concreto
Unveiling what destiny demands,
Morirá el secreto
The secret will die
Con tu desaparición.
When you disappear into these lands.





Writer(s): augusto herrera, elpidio herrera, augusto elpidio herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.