Peteco Carabajal - Los Guías del Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peteco Carabajal - Los Guías del Amor




Los Guías del Amor
Guides of Love
Esta canción para los guías del amor
This song is for the guides of love
Que me enseñaron a ver la huella del corazón
Who taught me to see the footprint of the heart
Fueron la luz para que llegue más allá
They were the light for me to go further
Canción de ronda, de la inocencia y de la bondad
Roundelay of innocence and kindness
Desde el ayer viaja la voz universal
From the past the universal voice travels
Almas humanas son mensajeras de lo ancestral
Human souls are the messengers of the ancestral
No te hagas mal, luchá por tu liberación
Don't harm yourself, fight for your liberation
Amá la tierra, cuidá la infancia y cantale al sol
Love the earth, cherish the children, and sing for the sun
Hay que reír, hay que luchar para vivir
We must laugh, we must fight to live
Y detener el mundo si uno ya no es feliz
And stop the world if we are no longer happy
Al despertar, comienza una nueva función
When you wake up, a new function begins
No te acostumbres a la rutina sin emoción
Don't get used to a routine without emotion
Si alguna vez, llegando al fin, te digo adiós
If someday, reaching the end, I say goodbye to you
Cerrá los ojos, cantá con fuerza, yo sigo en vos
Close your eyes, sing loudly, I'm still in you
Esta canción para los guías del amor
This song is for the guides of love
El homenaje a mis maestros del corazón
The tribute to my heart teachers






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.