Peteco Carabajal - Memorial de los Patios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peteco Carabajal - Memorial de los Patios




Memorial de los Patios
The Memories of the Patio
Memorial de los patios
The Memories of the Patio
Gloria en la vida para el cantor
Glory in life for the songwriters
Terrenal paraíso
An earthly paradise
Donde maduran coplas de amor
Where lyrics of love grow
Se celebran las dichas
Where bliss is shared
Y las tristezas del corazón
And the sadness of the heart
Cuando bajan estrellas
When the stars descend
A la garganta del trovador
Down the throat of the troubadour
La luna duerme en los brazos
The moon sleeps in the arms
De un árbol que está en silencio
Of a silent tree
La acunan las melodías
Lulled by melodies
Que el universo supo guardar
That the universe kept
Don Andrés Chazarreta
Don Andrés Chazarreta
Como un profeta vino a anunciar
Like a prophet, came to announce
Un reino de vidalas
A kingdom of vidalas
Y chacareras para gozar
And chacareras to enjoy
Don Sixto Palavecino
Don Sixto Palavecino
El Souko y Cachilo Díaz
El Souko and Cachilo Díaz
Regresan a Salavina
Return to Salavina
Como semillas de tradición
Like seeds of tradition
Soñador de añoranzas
Dreamer of nostalgia
Rueda en la banda Julio Jeréz
Julio Jeréz circles on the band
Y en los changos morenos
And in the dark changos
Pablo Trullenque vuelve a nacer
Pablo Trullenque is reborn
Los pájaros se van yendo
The birds depart
En vuelo desconocido
On an unknown flight
Dejándonos en el alma
Leaving behind in our souls
Llamas eternas de libertad
Eternal flames of freedom
En las noches azules
On azure nights
Viajan las brisas Toigo y Celao
Breeze of Toigo and Celao travel
Retornando a su tierra
Returning to their land
Lito Romero canta a su la'o
Lito Romero sings beside them
Cacho Lobos enciende
Cacho Lobos ignites
Para sus hijos una verdad
To his children a fact
Ángel de la poesía
Angel of poetry
Felipe Rojas nunca se irá
Felipe Rojas will never leave
Miguel Simón con su fuelle
Miguel Simón with his bellows
Adolfo tocando el piano
Adolfo playing the piano
Fortunato en la guitarra
Fortunato on the guitar
Cantando Carlos Leguizamón
With Carlos Leguizamón singing
Toca el Ñato Gramajo
Ñato Gramajo strums
Ya le repica Pampero Paz
As Pampero Paz joins
Derrotado el olvido
Defeating oblivion
Deja la ausencia en el carnaval
Leaving absence in the carnival
Crepúsculo de domingo
Sunday twilight
Cantando Agustín y Carlos
Agustín and Carlos sing
Para que Carlos Saavedra
So that Carlos Saavedra
Junto a Hugo Díaz vuelva a brillar
May shine again with Hugo Díaz
Memorial de los patios
The Memories of the Patio
Jacinto Piedra eleva su voz
Jacinto Piedra raises his voice
Chango Farías Gomez
Chango Farías Gomez
Huella y futuro en busca del sol
The footprints and future in search of the sun
Los pájaros se van yendo
The birds depart
En vuelo desconocido
On an unknown flight
Dejándonos en el alma
Leaving behind in our souls
Llamas eternas de libertad
Eternal flames of freedom






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.