Peteco Carabajal - Memorial de los Patios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peteco Carabajal - Memorial de los Patios




Memorial de los Patios
Память о двориках
Memorial de los patios
Память о двориках
Gloria en la vida para el cantor
Слава в жизни певцу
Terrenal paraíso
Земной рай
Donde maduran coplas de amor
Где зреют куплеты любви
Se celebran las dichas
Празднуются радости
Y las tristezas del corazón
И печали сердца
Cuando bajan estrellas
Когда звезды падают
A la garganta del trovador
В горло певца
La luna duerme en los brazos
Луна спит в объятиях
De un árbol que está en silencio
Молчаливого дерева
La acunan las melodías
Ее убаюкивают мелодии
Que el universo supo guardar
Которые вселенная смогла сохранить
Don Andrés Chazarreta
Дон Андрес Часаррета
Como un profeta vino a anunciar
Как пророк пришел возвестить
Un reino de vidalas
Царство видаль
Y chacareras para gozar
И чакарер для наслаждения
Don Sixto Palavecino
Дон Сиксто Палавесино
El Souko y Cachilo Díaz
Соуко и Качило Диас
Regresan a Salavina
Возвращаются в Салавину
Como semillas de tradición
Как семена традиции
Soñador de añoranzas
Мечтатель о прошлом
Rueda en la banda Julio Jeréz
Крутится в группе Хулио Херез
Y en los changos morenos
И в смуглых парнях
Pablo Trullenque vuelve a nacer
Пабло Трульенке снова рождается
Los pájaros se van yendo
Птицы улетают
En vuelo desconocido
Неизвестным полетом
Dejándonos en el alma
Оставляя в душе
Llamas eternas de libertad
Вечный огонь свободы
En las noches azules
В синих ночах
Viajan las brisas Toigo y Celao
Путешествуют бризы Тойго и Селао
Retornando a su tierra
Возвращаясь на свою землю
Lito Romero canta a su la'o
Лито Ромеро поет рядом с ними
Cacho Lobos enciende
Качо Лобос зажигает
Para sus hijos una verdad
Для своих детей истину
Ángel de la poesía
Ангел поэзии
Felipe Rojas nunca se irá
Фелипе Рохас никогда не уйдет
Miguel Simón con su fuelle
Мигель Симон со своей гармошкой
Adolfo tocando el piano
Адольфо играет на пианино
Fortunato en la guitarra
Фортунато на гитаре
Cantando Carlos Leguizamón
Поет Карлос Легисамон
Toca el Ñato Gramajo
Играет Ньято Грамахо
Ya le repica Pampero Paz
Уже вторит ему Памперо Пас
Derrotado el olvido
Побежденное забвение
Deja la ausencia en el carnaval
Оставляет отсутствие на карнавале
Crepúsculo de domingo
Сумерки воскресенья
Cantando Agustín y Carlos
Поют Агустин и Карлос
Para que Carlos Saavedra
Чтобы Карлос Сааведра
Junto a Hugo Díaz vuelva a brillar
Вместе с Уго Диасом снова засиял
Memorial de los patios
Память о двориках
Jacinto Piedra eleva su voz
Хасинто Пьедра возвышает свой голос
Chango Farías Gomez
Чанго Фариас Гомес
Huella y futuro en busca del sol
След и будущее в поисках солнца
Los pájaros se van yendo
Птицы улетают
En vuelo desconocido
Неизвестным полетом
Dejándonos en el alma
Оставляя в душе
Llamas eternas de libertad
Вечный огонь свободы






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.